| Otele geri döndük ama uyuyamadım. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى الفندق لكننى لم أستطع النوم |
| En ucuz yemekleri yiyip çöp karıştırma dönemine geri döndük. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى التسوق في المحلات الصغيرة والبحث في القمامة .. |
| İşte, tam da başladığımız yere geri döndük görüyorsun. | Open Subtitles | هل ترين، لقد عدنا إلى البداية مرة أخرى. |
| Dün gece buraya geri geldik, ben ve Zack. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى هنا ليلة البارحة, انا و (زاك). |
| Yani başladığımız yere geri döndük. | Open Subtitles | لذلك، حقا، لقد عدنا إلى حيث بدأنا. |
| Argelouse'a geri döndük... Hava daha sağIıklıydı ve Bernard'ın Bordeaux'taki hastanesine daha yakındı. | Open Subtitles | "لقد عدنا إلى أرجيلاوس الهواءأكثرانتعاشاً،والمستشفياتاقرب " |
| FRANSA, 1916 1916 yılındaki Somme Muharebesi'ne geri döndük. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى معركة السوم - في عام 1916. - وعلى ما يبدو، |
| - Ne oldu? Bilmem. Gerçek zamana geri döndük. | Open Subtitles | -لا أدري ، لقد عدنا إلى الواقع |
| Ait olduğumuz yere geri döndük. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى حيث ننتمي |
| Biz evine geri döndük. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى منزلك. |
| 40 yıl öncesine geri döndük. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى قبل 40 عاما. |
| Hiro, Las Vegas'a geri döndük. | Open Subtitles | (لقد عدنا إلى (لاس فيجاس) يا (هيرو |
| Uzun zamandır geri döndük Arthur. | Open Subtitles | (لقد عدنا إلى الوطن منذ زمن يا (آرثر |