ويكيبيديا

    "لقد عملنا مع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalıştık
        
    • la birlikte
        
    Brezilya'da bu projeye para yatıran şirketlerle ve devletle beraber çalıştık. TED لقد عملنا مع الكثير من الشركات في البرازيل وأيضا الحكومة، دعمت هذا المشروع بالمال.
    Bunun bir parçası olarak, güvenli bir doğum kontrol listesi hazırlamak için Dünya Sağlık Örgütü ile birlikte çalıştık. TED كجزء منها، لقد عملنا مع منظمة الصحة العالمية لابتكار قائمة تدقيق لولادة آمنة.
    Bak, tatlım geçmişte ikimiz de birçok kişiyle çalıştık. Open Subtitles يا عزيزتي، لقد عملنا مع العديد من الأشخاص في الماضي،
    Birkaç yıldır Airbus'la birlikte geleceğin uçakları üzerine çalışıyoruz. TED لقد عملنا مع أيرباص لعدة سنوات على مفهوم الطائرة هذا للمستقبل.
    Small Business Administration'la birlikte çalışarak sistemlerinden birini kâğıttan dijitale çevirdik. TED لقد عملنا مع إدارة الأعمال الصغيرة، لتحويل أنظمتهم من ورقية إلى رقمية.
    National Geographic'ten gelen bir ekiple oturduk, çalıştık ve tüm kontrol ünitelerini yeniden tasarladık. Open Subtitles هذا الكمبيوترالمصنوع خصيصا الذي يخبر الكاميرات متى تعمل لقد عملنا مع هؤلاء الرجال في ناشيونال جيوغرافيك ، و جلسنا
    Mattel, Lego ve birçok başka şirketle çalıştık. Open Subtitles لقد عملنا مع شركة ماتيل، ويغو، والكثير من الشركات الأخرى.
    - Rahip, 6 yıl sorunsuz çalıştık. Open Subtitles أيها القس ، لقد عملنا مع بعضنا . لما يزيد عن ست سنوات من دون مشاكل
    UNICEF ve Save the Children (Çocukları Koru) ile beraber çocuk haklarıyla ilgili yeni iş prensipleri geliştirmek üzere çalıştık. TED لقد عملنا مع اليونيسيف ومؤسسة "انقذو الأطفال" على تطوير بعض مبادئ العمل الجديدة لحقوق الأطفال.
    Programı geliştirirken müfredata tam uyum sağlaması ve öğretmenlerin sınıflarda son teknolojiyi kullanmaları için öğretmenlerle birlikte çalıştık. TED لقد عملنا مع المعلمين أثناء هذا التطوير لضمان أنه سوف يتلائم مع المناهج الدراسية الحالية وتمكين المعلمين من استخدام أحدث التقنيات في فصولهم الدراسية.
    Daha önce de NCIS'le çalıştık da. Open Subtitles لقد عملنا مع مركز التحقيقات من قبل
    Bir zamanlar birlikte çalıştık ve çok iyi kaynaştık. Open Subtitles لقد عملنا مع بعض في الماضي وكنا رائعين
    Daha önceden de polislerle çalıştık. Open Subtitles لقد عملنا مع الشرطة من قبل.
    Çiftçilerle ortaklarımızmış gibi çalıştık. Open Subtitles لقد عملنا مع المزارعين كشركاء
    Senin gibi olan bir sürü insanla çalıştık, Dani. Open Subtitles لقد عملنا مع العديد (من الأفراد مثلك يا (داني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد