| Hayır, şeker dükkânındaki bir çocuktan daha meşgulüm. | Open Subtitles | كلا، لقد كنت مشغولاً أكثر من جرو في غرفه مليئة بألعاب مطاطية |
| İyi ama ben meşgulüm. Bir işim var biliyorsun. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت مشغولاً لدى وظيفه أخرى، كما تعلم |
| Eğer bana her şeyi anlatsaydın, bana biraz saygı göstererek ele alsaydın konuyu, bunu iyi bir sonuca ulaştırabilirdik, fakat olmadı, beni her zamanki gibi engellemekle çok meşguldün. | Open Subtitles | أتعلم ربما لو أخبرتني كل شيء وعاملتني بمزيد من الأحترام كنا توصلنا لنتائج معاً لكن لا لقد كنت مشغولاً بالتلاعب بي |
| Sen ise gülmekle öylesine meşguldün ki yardım dahi etmedin. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً جداً بالضحك ، حتى لم تفكر بتقديم المساعدة |
| Savaşmakla Meşguldüm, küçük kız. Gelmek istiyor musun diye sana sordum! | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً في الحرب، أيها الفتاة الصغيرة وقد سألتك من قبل إن كنت تريدين مرافقتي؟ |
| Max, annen aramızdan ayrıldı diye sinirlenmekle çok Meşguldüm, bana sırrını anlatmadı diye, senin sırrını. | Open Subtitles | ماكس، لقد كنت مشغولاً جداً وغاضباً على والدتك عندما تركتنا لعدم إخبارها لي بسِرّها، و بسِرّك |
| Döndüğümden beri çok yoğundum. Okuldan kimseyi göremedim, ve... | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً للغاية بسبب عودتي إلى هنا لكني لم أرى أي شخص من المدرسة. |
| Son zamanlarda seks yapmakla meşgulsün. | Open Subtitles | حسناً لقد كنت مشغولاً جداً في الغترة الاخيرة بممارسة الجنس |
| İşlerim vardı..bi sürü fırsat Çakmağın var mı ? | Open Subtitles | - لقد كنت مشغولاً يا رجل لقد كُنت مشغول بالكثير من الفرص |
| Tamam, Andi işe geri döndüğünden beri çocuklarla çok meşgulüm ve buralarda işleri sen ele aldın. | Open Subtitles | اذاً, حسناً,منذ ان ارادت آندي العودة للعمل لقد كنت مشغولاً حقاً مع أمور الابناء وكنت قد التقطت حقا الركود هنا |
| Gerçekten çok meşgulüm. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً حقاً ، حسناً ؟ |
| Evet, bu aralar ben de meşgulüm. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت مشغولاً جداً. |
| - Düşündüm ki... - Düzenlemekle meşguldün sanırım. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً بترتيب تلك على الحائط على ما أظن. |
| meşguldün ve kuantum fizikçisi de değilsin. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً ولست متخصصًا في فيزياء الكم |
| Kusura bakma, meşguldün, telefonuna ben cevap verdim. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً، لقد أجبت علي هاتفك لقد كنت مشغولاً |
| İfadeyi görmedim. Bay Clavin'e bakmakla Meşguldüm. | Open Subtitles | كلا لم أرى التعابير لقد كنت مشغولاً و أنا أنظر إلى السيد كليفن |
| Siz üçünüz için ayarlama yapmakla Meşguldüm. | Open Subtitles | لا,أنا لا أعلم,لقد كنت مشغولاً جداً لأقوم بهذا لكم أيهاا الأيتام |
| Evet, mesajı aldım. Aslında çok Meşguldüm. | Open Subtitles | نعم، وصلتني رسالتك في الحقيقة، لقد كنت مشغولاً جداً |
| Son birkaç gündür biraz yoğundum. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً في الأيام الماضية |
| Tanrım. Çok yoğundum! | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد كنت مشغولاً |
| Bir iş kurmaya çalışmak için çok meşgulsün birlikte hiç vakit geçiremedik. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً جداً في بناء أعمالك التجارية ونحن لم نقض أي وقت معاً |
| Sen son zamanlarda popülerlerin partilerine gitmekle çok meşgulsün... | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً في الذهاب لحفلاتالشعبيينمؤخرأً... |
| İşlerim vardı. | Open Subtitles | لكن لقد كنت مشغولاً جداً بالعمل |
| İşlerim vardı, Chuck. | Open Subtitles | حسناً لقد كنت مشغولاً |