ويكيبيديا

    "لقد منحتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vermişti
        
    • bize
        
    Bir zamanlar hepimize hayat vermişti. Open Subtitles لقد منحتنا الشمس الحياة ذات مرة.
    Mektup bize Brava'nın o kızın gerçek kızı olduğunu düşündürecek her şeyi vermişti. Open Subtitles لقد منحتنا الرسالة كلّ ما نريد معرفته لجعل (برافا) يعتقد بأنها إبنته الحقيقية
    Cosima'yı iyileştirmek için de kemik iliğini vermişti. Open Subtitles لقد منحتنا أيضاً نخاعها العظمي لعلاج (كوسيما).
    Bak, doğa bize 75 milyon yıl önce en etkili ölüm makinelerini verdi. Open Subtitles اسمع، لقد منحتنا الطبيعة آلات قتل أكثر فعالية منذ قرابة 75 مليون عام.
    Geçen sefer bize destek vermiştin ve babanla da iyi arkadaşız. Open Subtitles لقد منحتنا دعمك آخر مرة وأنت صديق والدى كذلك
    Cosima'yı iyileştirmek için de kemik iliğini vermişti. Open Subtitles لقد منحتنا أيضاً نخاعها العظمي لعلاج (كوسيما).
    Adresi vermişti zaten. Open Subtitles لقد منحتنا العنوان بالفعل
    bize hayallerimizi yaşama şansını tanıdın. Open Subtitles لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا.
    bize hayallerimizi yaşama şansını tanıdın. Open Subtitles لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا.
    Sen bize umut verdin. Open Subtitles لقد منحتنا أملاً
    bize umut aşıladın. Open Subtitles لقد منحتنا الأمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد