Bir zamanlar hepimize hayat vermişti. | Open Subtitles | لقد منحتنا الشمس الحياة ذات مرة. |
Mektup bize Brava'nın o kızın gerçek kızı olduğunu düşündürecek her şeyi vermişti. | Open Subtitles | لقد منحتنا الرسالة كلّ ما نريد معرفته لجعل (برافا) يعتقد بأنها إبنته الحقيقية |
Cosima'yı iyileştirmek için de kemik iliğini vermişti. | Open Subtitles | لقد منحتنا أيضاً نخاعها العظمي لعلاج (كوسيما). |
Bak, doğa bize 75 milyon yıl önce en etkili ölüm makinelerini verdi. | Open Subtitles | اسمع، لقد منحتنا الطبيعة آلات قتل أكثر فعالية منذ قرابة 75 مليون عام. |
Geçen sefer bize destek vermiştin ve babanla da iyi arkadaşız. | Open Subtitles | لقد منحتنا دعمك آخر مرة وأنت صديق والدى كذلك |
Cosima'yı iyileştirmek için de kemik iliğini vermişti. | Open Subtitles | لقد منحتنا أيضاً نخاعها العظمي لعلاج (كوسيما). |
Adresi vermişti zaten. | Open Subtitles | لقد منحتنا العنوان بالفعل |
bize hayallerimizi yaşama şansını tanıdın. | Open Subtitles | لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا. |
bize hayallerimizi yaşama şansını tanıdın. | Open Subtitles | لقد منحتنا فرصة لتحقيق احلامنا. |
Sen bize umut verdin. | Open Subtitles | لقد منحتنا أملاً |
bize umut aşıladın. | Open Subtitles | لقد منحتنا الأمل |