| Daha Şimdi geldi. Dövüştüğünü ya da başka birşeyini görmedik. | Open Subtitles | لقد وصل للتو لم نره يقاتل أو أى شيء بعد |
| Evet efendim, Şimdi geldi. | Open Subtitles | نعم, سيدي, لقد وصل للتو |
| Hmm... hayır, henüz değil. Daha Şimdi geldi. | Open Subtitles | لا ليس بعد لقد وصل للتو |
| yeni geldi. Kendisi ressamdır. Hem de oldukça yetenekli. | Open Subtitles | لقد وصل للتو , انه رسام , رسام جيد جداً. |
| - Biraz sonra, Michael. yeni geldi. | Open Subtitles | ليس الآن يا مايكل، لقد وصل للتو |
| - Henüz tanışmadım. O da yeni gelmiş. | Open Subtitles | ليس بعد، لقد وصل للتو |
| Haiti'den yeni gelmiş. | Open Subtitles | لقد وصل للتو من "هيتي" |
| Evet, Şimdi geldi. | Open Subtitles | نعم, لقد وصل للتو |
| Evet. Şimdi geldi daha. | Open Subtitles | أجل,لقد وصل للتو. |
| O da Şimdi geldi. | Open Subtitles | ...لقد وصل للتو |
| Şimdi geldi. | Open Subtitles | لقد وصل للتو. |
| - İkisi de Şimdi geldi efendim. | Open Subtitles | -حسنا، لقد وصل للتو يا سيدي . |
| Şimdi geldi. | Open Subtitles | لقد وصل للتو. |
| - Hayır, daha yeni geldi. - Daha yeni "döndü" demek istedin sanırım. | Open Subtitles | لا, لقد وصل للتو - تعنين أن عاد الى هنا - |
| Pekala, şunu dinle- bu daha yeni geldi. | Open Subtitles | حسناً ,إسمع لهذا لقد وصل للتو |
| 15 saatlik uçuştan yeni geldi. | Open Subtitles | لقد وصل للتو من رحلة 15 ساعة |