Gurur duyulacak bir anım değil ama kahretsin ki kazanmak istiyorum. | Open Subtitles | قد لا تكون هذه أفضل لحظاتي لكن اللعنة أريد أن أفوز |
Daha önce saymaktan hiç rahatsız olmadım, ama kahretsin. | Open Subtitles | . لم أبالي يوماً بعدّها من قبل ، لكن اللعنة |
Ama, kahretsin ki, kilo vermeyi çok istiyordum, hem de kısa bir sürede hızlıca. | Open Subtitles | لكن .. اللعنة لقد كنتُ مُتشوّقة لخسارة بعض الوزن |
Biz iyiyiz,ama, lanet olsun, bizi parçalara ayırmadan çek herifi üzerimizden.! | Open Subtitles | نحن بخير لكن اللعنة اقضوا عليه قبل أن يُمزّقُنا إرباً إرباً |
Sanırım Ama lanet olsun, bu kadar yakışıklı olacağını kim bilebilirdi ki? | Open Subtitles | أظن ذلك, لكن, اللعنة ,من يستطيع أن يعلم عندما تكون بهذه الوسامة؟ |
Daha yeni ayrıldığınızı biliyorum ama, kahretsin Grayson. | Open Subtitles | انا أعلم أنكما الاثنان أنفصلتما لكن اللعنة (كريسون) |
Özür dilerim, Molly, ama... lanet olsun, Carl, bazen beni gerçekten çok sinirlendiriyorsun! | Open Subtitles | انا اسف مولي , لكن اللعنة ,كارل , انت احيانا تفقدني صوابي |
Şimdi o lanet tetiği çekmeye hazır hissetmiyorum Ama lanet olsun, onu ele geçirdik. | Open Subtitles | لست مستعد تماماً للعض على هذه الرصاصة لكن اللعنة لقد أمسكنا به |
Ama lanet olsun o parayı elde edemezsem başkasına verecekler. | Open Subtitles | لكن اللعنة ان لم أحصل على هذا المال فسيعطونه لشخصٍ آخر |