| Seni 10 yıldır tanıyorum. Sana bir şey diyeyim, asla emekli olmayacağım. Asla! | Open Subtitles | أعرفك منذ 10 أعوام ,سأقول لك شيئاً بيننا لن أتقاعد أبداً , أبداً |
| Sana bir şey söylersem kimseye anlatmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني اذا قلت لك شيئاً أن لا تخبر أحداٍ |
| Hey! Sana bir şey getirdim, doğum günü çocuğu. Kendim paketledim. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك شيئاً من أجل عيد ميلادك، لقد غلفتها بنفسي. |
| Bu ismin Sana birşey ifade etmediğini biliyorum ama benim için çok şey ifade ediyor ve... | Open Subtitles | أعلم أن الإسم لا يعنى لك شيئاً و لكنه يعنى لى الكثير |
| - Size bir şey verebilir miyim? | Open Subtitles | هل أحضر لك شيئاً ما؟ هل هذه الدولة رائعة أم ماذا؟ |
| Evet ama anladığına emin olmak için, garaja senin için bir şey bıraktım. | Open Subtitles | نعم ، لكن فقط لأتأكد أنك كذلك لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
| Hey! Sana bir şey getirdim, doğum günü çocuğu. Kendim paketledim. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك شيئاً من أجل عيد ميلادك، لقد غلفتها بنفسي. |
| Sana bir şey söylemem gerek ve bunu yanlış anlamanı istemiyorum. | Open Subtitles | علي أن أقول لك شيئاً وأريدك أن لا تفهميني بشكل خاطىء |
| Sana bir şey söyleyeyim bu dünyada götün her türlüsünü gördüm. | Open Subtitles | ودعني أقول لك شيئاً رأيت كل أنواع المؤخرات في هذا العالم |
| Bu panda bokuyla yetişiyorlar demek, anne. Sana bir şey hazırlamamı ister misin? | Open Subtitles | هذا يعني أنها تنمو ببول الباندا أمي هل تريدين أن أعد لك شيئاً |
| Sana bir şey söylemek istiyorum ve bunu sınıfın önünde söylemek istemedim. | Open Subtitles | لقد أردت أن أقول لك شيئاً لم أرد أن تسمعيه في الصف |
| Kontrol ederim ama önce Sana bir şey söylemem lazım. | Open Subtitles | سأتحقق, لكن يجب علي أن أقول لك شيئاً في البداية |
| Ben görebilirsiniz, ama Sana bir şey söylemem gerek başlangıçta | Open Subtitles | سأتحقق, لكن يجب علي أن أقول لك شيئاً في البداية |
| Sana bir şey söyleyeyim mi? Sorun ben değilim, sensin. | Open Subtitles | دعيني اقول لك شيئاً انا لست المشكلة بل أنتِ |
| Sana bir şey diyeyim. Beni dinlemek ve anlamaya çalışmak zorundasın. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً أستمعي, وحاولي فهم ما أقول |
| Sana bir şey diyeyim, eğer sizler de öyle ateş edebilseydiniz... bütün emniyet homoseksüel olsa aldırmazdım. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً,لو كان بامكان الباقين منكم التهديف مثلهم لما اهتممت لو كان القسم بأكملة من اللوطيين |
| Sana bir şey söyleyeyim, evlat. Sana hiç bir bok borçlu değilim. | Open Subtitles | دعني أقول لك شيئاً لا أدين لك بشيء إطلاقاً |
| Sana birşey söyliyeyim, adamım, kıçına dikkat etsen iyi olur.. | Open Subtitles | .. دعني أقول لك شيئاً يا رجل ، عليك أن تنتبه لنفسك |
| Ekselânsları, fazla zamanımız yok, Size bir şey anlatmak zorundayım. | Open Subtitles | أرجوك يا صاحب الجلالة لا وقت لدينا و علي أن أقول لك شيئاً |
| Şerif, senin için bir şey yapabilir miyim? | Open Subtitles | مرحباً أيها المأمور أُيمكننيِ أن افعل لك شيئاً ؟ |
| Otele geldiğimizde, Sana bir şeyler buluruz. | Open Subtitles | سحضر لك شيئاً بمجرد أن نصل إلى الفندق حسناً |
| Beni her halükârda öldürecekler. sana hiçbir şey anlatmayacağım, zenci. | Open Subtitles | سيقتلونى على كل حال لن أقول لك شيئاً أيها الأخرق |
| Ama bak Sana ne diyecegim dostum. Kicini kollasan iyi edersin. | Open Subtitles | .. دعني أقول لك شيئاً يا رجل ، عليك أن تنتبه لنفسك |
| Efendim, posta odasından sizin için bir şey getirdim, ama önce Çok değerli zamanınızdan bir dakikanızı alarak üzerinde iki üç yıldır çalıştığım bir şeyi göstermek isterim. | Open Subtitles | يدي املك لك شيئاً من غرفة البريد ولكن اولاً ان استطعت ان آخذ قليلاً من وقتك القيم لأري شيئاً كنت اعمل فيه في السنوات الاثنين والثلاث السابقة |
| Sorun değil.Sana birşeyler pişirebilirim. Çubuk makarna ister misin? | Open Subtitles | يمكنني أن أطبخ لك شيئاً هل تريد بعض المعكرونة؟ |
| "ne olduğunu merak ediyorum tabii sen bana bir şeyler verdin ama senin için hiçbir şey değildi | Open Subtitles | بالتأكيد ، أنت منحتنى أشياء ولكنها لا تعنى لك شيئاً |