| İlki: Seçilirseniz bizim için, yani dünyadaki yedi milyar insandan geriye kalanlar için ne yapacaksınız? | TED | أقول في السؤال الأول، إذا تم انتخابك، ما الذي ستفعله لبقيتنا؟ للسبعة مليار شخص الباقين الذين يعيشون على هذا الكوكب؟ |
| Ama önümüzdeki yedi gün boyunca hepiniz tekrar benim çocuğumsunuz. | Open Subtitles | ولكن للسبعة أيام القادمة ستكونون أطفالي من جديد. |
| Radley'deki sonraki yedi sene Neredeyse tamamen yalnızdım. | Open Subtitles | للسبعة السنين التالية في رادلي كنت تقريباً وحيداً |
| Ama elimde tüm yedi'nin babanın cesedinin yanında dururken fotoğrafı var. | Open Subtitles | لكنّي لدي صورة للسبعة يقفون بجوار جثة والدك |
| Tüm yedi sikiği de tamamlayacak mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تصلي للسبعة العواهر؟ |
| - Karaşahin'den birileri, sistemi her şehirdeki zırhlı araç taşıyan yedi büyük otomobil gemisinin detaylı güzergâh ve takvimlerinin kaydını tutmak için kullanıyormuş. | Open Subtitles | ثمّة أحد في بلاكهوك يستخدم نظامهم لتخزين بيانات طُرق مُفصّلة وجداول مواعيد... للسبعة مدن الكبرى، بما فيهم الثلاث مُدن الذين هوجموا بالفعل. |