| Bir şeyler yapacağım, söz. Ama onu hemen arabaya götürmeliyiz! | Open Subtitles | سأفعل شيئاً حيال ذلك , أعدك لكن علينا الآن أن نوصله للعربة |
| Sen arabaya git, anne. Sana orada katılırım. | Open Subtitles | اذهبي للعربة يا أمي وسألحق بكِ |
| Sen arabaya git, anne. Sana orada katılırım. | Open Subtitles | اذهبي للعربة يا أمي وسألحق بكِ |
| Son vagona geçip Sadovaya istasyonuna geri dönün. | Open Subtitles | أذهب للعربة الآخيرة, وعدّ للمحطة السابقة |
| Sizden isteğim sessizce ve sakince aracın diğer tarafına doğru ilerlemenizdir. | Open Subtitles | وسأطلب منكم التحرك بهدوء اتجهوا باتجاه الطرف الآخر للعربة اذهبو الآن من فضلكم اذهبوا الآن |
| arabaya 50 dolar veririm. | Open Subtitles | أنت .. خذ 50 دولار ثمن للعربة. |
| - arabaya tek başına ulaşamazsın. Bu intihar olur. - Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | لن تصل للعربة بمفردك، إنه إنتحار - ليس لدينا خيارات - |
| Yolcular tekrar arabaya binsin! | Open Subtitles | أيها المسافرون، عودوا للعربة |
| arabaya gidelim mi hayatım? | Open Subtitles | هل لنا بأن نذهب للعربة الآن؟ |
| arabaya dön. | Open Subtitles | إرجعي للعربة |
| Atla bakalım arabaya. | Open Subtitles | يتجه للعربة |
| arabaya gir | Open Subtitles | أدخلى للعربة. |
| Nazikçe bir sonraki vagona geçin diyorum ama oturmuş... | Open Subtitles | .. لقد طلبت منكم بلطف "أنتقلوا للعربة الأخرى" لكنكم كنتم مثل |
| Depodaki aracın bir resmi daha geldi. | Open Subtitles | لذا ، قد وجدنا صورة أخرى للعربة من هذا المخزن |