| kırmızıya ulaştığı anda harekete geçecek. | Open Subtitles | عندما يصل المؤشر للون الأحمر ستنشط الآلة |
| Masum Müslümanların kanı o beyaz camiyi kırmızıya boyayacak. | Open Subtitles | دماء المسلمين الأبرياء ستحول هذا الجامع الأبيض للون الأحمر |
| kırmızıya ulaştığı anda harekete geçecek. | Open Subtitles | عندما يصل المؤشر للون الأحمر ستنشط الآلة |
| Rengi kırmızıya dönmeye başlarsa veya çok kötü hissetmeye başlarsanız | Open Subtitles | بدأت باللتحول للون الأحمر أو تبدأ في الشعور بالسوء. |
| kırmızıya dönüyorlar. | Open Subtitles | بدأوا بالفعل بالتحول للون الأحمر |
| Bir şey unuttuğunda duman kırmızıya dönüşüyor. | Open Subtitles | عندما يتحول الدخان للون الأحمر ذلك يعني أنك نسيت شيئاً... |
| kırmızıya çevirebildiğin sürece farketmez. | Open Subtitles | طالما يمكنك تحويلها للون الأحمر |
| Onları kırmızıya çevir, neden yapmıyorsun? | Open Subtitles | حولهم للون الأحمر لماذا لا تفعل ؟ |
| Kameralar kırmızıya dönüyor. | Open Subtitles | الموصلات تحولت للون الأحمر للتو |
| Karı kanlarıyla kırmızıya boyayalım. | Open Subtitles | ونحول الثلج للون الأحمر بدمائهم. |
| Arber'e on yığın Ruby camı götürmeliyim ve göle atılır, kırmızıya boyanır. | Open Subtitles | أرسل عشرة أحمال من الياقوت إلى السيد (أربر). ألقها في البحيرة حتى تتحوّل للون الأحمر. |
| Göl kırmızıya boyandı. | Open Subtitles | البحيرة تتحوّل للون الأحمر. |