| Günaydın mı? Daha sabahın 4'ü. Siz neden... | Open Subtitles | انها الرابعة صباحاً لماذا انتم مستيقظون يارفاق؟ |
| Aklıma gelmişken, Shizune abla, Shikamaru, Siz neden burdasınız? | Open Subtitles | ولكن ,لماذا انتم هنا ؟ |
| Gerçekten mi? O zaman Siz neden buradasınız? | Open Subtitles | إذا لماذا انتم هنا يا قوم؟ |
| Neden siz yedikten sonra söylemiyoruz? | Open Subtitles | لماذا انتم ذاهبون الى آسبن؟ عطلة؟ ؟ |
| Neden siz birlikte olabiliyorsunuz da biz olamıyoruz? | Open Subtitles | لماذا انتم اصبحتم معا ونحن لا |
| Bir buket çiçek kalem favori sodanızın kırıklarından yapılmış mozaik bir portreniz sizi Neden bu kadar sevdiğimi anlatan 5.000 kelimeden yapılmış bir makale. | Open Subtitles | ومقال شخصي من 5000 كلمة .يشرح لماذا انتم رائعون جدا |
| Neden bu kadar yavan olmaya kararlısınız? | Open Subtitles | لماذا انتم على حد سواء مصممين على أن تكونوا مبتذلين للغاية |
| Siz neden buradasınız? | Open Subtitles | لماذا انتم هنا ؟ |
| Siz neden buradasınız? | Open Subtitles | لماذا انتم هنا ؟ |
| Siz neden buradasınız? | Open Subtitles | لكن لماذا انتم هنا |
| Siz neden buradasınız? | Open Subtitles | لماذا انتم جميعآ هنا |
| Siz neden buradasınız? | Open Subtitles | لماذا انتم هنا يا رفاق؟ |
| Neden bu saate kadar ayaktasınız? Ne var? | Open Subtitles | لماذا انتم موجودين لساعة متأخرة ؟ |
| Neden bu kadar iyi anlaştığınızı anlamaya başladım, Marian. | Open Subtitles | بدأت اري لماذا انتم "منسجمان معاً يا "ماريان |
| Neden bu kadar körsünüz? | Open Subtitles | لماذا انتم عُميان بهذا الشكل؟ |