Ben... ben seni hiç görmedim. Salı ve perşembeleri gidiyorum. | Open Subtitles | ـ لم أرك هناك من قبل ـ أذهب الثلاثاء والخميس |
Seni hiç görmedim. 100 dolar. Gitsen de gitmesen de. | Open Subtitles | لم أرك قط عليكي أن تدفعي سواء ذهبتي أو لا |
Sizi hiç bu kadar çok miktarda dondurma alırken, böyle üzgün görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرك يوماً بهذا الحزن وأنت تشتري كمية كبيرة من الآيس كريم |
Ondan hoşlanmıyorsun, ama birisi için bu kadar tutkulu savaştığını görmemiştim. | Open Subtitles | أنت تكرهينها ولكنني لم أرك , تناضلين لأجل غيرها بهذه القوة |
Görüşmeyeli yıllar oldu. - Arayıp, sormalısın. - Oh, tombul... | Open Subtitles | لم أرك منذ سنوات عليك أن تتصل بنا قريبًا |
Jericho yayından kalktığından beri seni bu kadar mutsuz görmedim. | Open Subtitles | لم أرك محبطا إلى هذه الدرجة منذ ألغو برنامج جيريكو |
Hey, arkadaşım, bir öğünü bile kaçırdığını hiç bi zaman görmedim, şişko. | Open Subtitles | هاي، يا رجل لم أرك أبدا ترفض طعاما من قبل أيها السمين |
Tuvalete kendi başına çıkmaya başladığın zamandan beri... bir yerini kaşıdığını görmedim. | Open Subtitles | منذ ذلك كنت كبيراً بدرجة كافية لم أرك أبداً تهرش مكان جرح |
O gün ya da ertesi birçok gün boyunca sizi görmedim. | Open Subtitles | إننى لم أرك فى ذلك اليوم و لأيام عديدة بعده |
Kendini ihmal etmiş bir kene gibi görünüyorsun. Nasıl oldu da seni trende görmedim? | Open Subtitles | يبدو أنك قد استخففت بنفسك ايضاً كيف حدث و لم أرك على متن القطار ؟ |
Bunu da ilk defa duyuyorum. - Seni uzun zamandır görmedim. | Open Subtitles | المرة الأولى لم تخبريني عنها لم أرك منذ مدة طويلة |
Angus, ihtisas döneminin ilk gününden beri seni böyle görmemiştim. | Open Subtitles | انغوس, لم أرك هكذا منذ أول يوم في برنامج الاقامه |
Günlerdir seni görmemiştim. Gemiden inmiş olduğunu sandım. Nasıl olsun! | Open Subtitles | لم أرك لعدة أيام واعتقدت أنك غادرتى لمكان أخر |
Üzgünüm. Bir süredir seni bu şekilde görmemiştim. | Open Subtitles | آسفة، كل ما بالأمر أني لم أرك بهذه الحالة منذ وقت طويل. |
Seni hiç geç saatlerde görmemiştim, Moneypenny. Çük şıksın. | Open Subtitles | لم أرك أبدا بعد ساعات العمل موني بيني الجميلة |
Üzgünüm ama seni hiç görmemiştim ve hayatım boyunca seninle tanışmayı hayal ettim. | Open Subtitles | انا آسفة .. و لكني لم أرك من قبل و حلمت بلقائك طوال حياتي |
Böyle bir şey yaptığını hiç görmemiştim. Çocuğun canını böyle yakman gerekmezdi. | Open Subtitles | لم أرك تفعل ذلك من قبل, لم يجدر بك أن تؤذيه بهذا الشكل |
Görüşmeyeli birkaç yıl oldu. | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير لم أرك خلال السنوات الأخيرة |
- Evet. Westergaurd. - Görüşmeyeli uzun zaman oldu. | Open Subtitles | نعم ، وستجارد ، لم أرك منذ وقت طويل - كيف حال جوليا ؟ |
Zenci, seni on senedir falan görmüyorum, benimle bi içki içeceksin. | Open Subtitles | أيها الزنجي، أنا لم أرك لمدة عقدٍ من الزمن وستشربُ معي |
Herkes senin hızlı ve güçlü olduğunu söylüyor. Dün gece göremedim. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنك سريع وقوي جداَ ولكني لم أرك كذلك ليلة البارحة |
Vay, uzun zamandır görüşmüyorduk. Seni buralara hangi rüzgâr attı? | Open Subtitles | مدة طويلة لم أرك ما الذي أعادك للمدينة القديمة ؟ |