| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| "Bütün gece uyuyamadım. - Uykun kaybolmuş, huzurun kaybolmuş" | Open Subtitles | لم أستطع النوم طوال الليل ، صديقي النوم مفقود ، السلام مفقود |
| Tek söylemek istediğim. Bütün gece uyuyamadım. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول هذا أنا لم أستطع النوم طوال الليل |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamıyorum. | Open Subtitles | "لم أستطع النوم طوال الليل." |
| Bütün gece uyuyamadım. Veronica konusunda herşeyi berbat ettim. | Open Subtitles | لم أستطع النوم طوال الليل أنا حقاً قمت بأفساد الأمور مع فرونيكا |