| Siyah şapkalı Bir şey demedi... Öylece silahını çıkardı ve bam! | Open Subtitles | .صاحب القبعة السوداء لم يقل شيئاً .أخرج فحسب سلاحه وأطلق النار |
| Bir şey demedi ama kardeşinin sürgün edilmesinden dolayı üzgün olduğu belli. | Open Subtitles | لم يقل شيئاً لكن من الواضح انهُ مستاءٌ بشأن نفيِ اختهِ |
| Dostun Bir şey demedi. | Open Subtitles | صديقي لم يقل شيئاً. |
| Ağzı dolu olduğundan, savaşçı Hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | المحارب لم يقل شيئاً لأن فمه كان مليئاً بالطعام |
| Ama annenin davasıyla ilgili Hiçbir şey söylemedi, değil mi? | Open Subtitles | ولكنّه لم يقل شيئاً عن قضيّة والدتكِ، صحيح؟ |
| Neden hiç birşey söylemiyor, acele etmesi gerek yoksa şüphelenecek. | Open Subtitles | لماذا لم يقل شيئاً ، عليه أن يسرع وإلا ستشك بالأمر؟ |
| Neden hiç birşey söylemiyor, acele etmesi gerek yoksa şüphelenecek. | Open Subtitles | لماذا لم يقل شيئاً ، عليه أن يسرع وإلا ستشك بالأمر؟ |
| Ayrıca Bir şey demedi. | Open Subtitles | لا، لم يقل شيئاً |
| Söyledim ya, Bir şey demedi. | Open Subtitles | قلت لك أنَّه لم يقل شيئاً |
| Bir şey demedi. | Open Subtitles | .لم يقل شيئاً |
| Bir şey demedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئاً. |
| Neler planladıklarını bilmek istiyorum ama şu ana kadar Hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ما يخططون، لكن حتى الآن ، لم يقل شيئاً. |
| - Hayır, Hiçbir şey söylemedi. - Ama biliyordu. | Open Subtitles | ــ لا، لم يقل شيئاً ــ لكنه كان يعرف |
| Çok garip. Hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | ذلك غريب ، لم يقل شيئاً بشأن ذلك |