Bu soruya cevap vermeyeceğim. Bu oyundaki bir soru değil, Anne. | Open Subtitles | لن أجيب على هذا السؤال انه سؤال غير رسمى يا أمى |
Bilmiyorum bu soruya cevap vermeyeceğim. İstediğiniz kadar sorun. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ، لن أجيب على مثل تلك الأسئلة |
Gece boyunca ölüm telefonlarına cevap vermeyeceğim artık. | Open Subtitles | لن أجيب على مهاتفات الموتى طوال اللّيل بعد الآن. |
Gay olduğunu itiraf etmediğin sürece daha fazla cevap vermiyorum. | Open Subtitles | لن أجيب على شئ بعد الآن إلى أن تعترف أنك منحرف |
Ben Kim Do Jin, artık akşam 10 dan sonra Lee Jeong Rok'u tanımayacak ve telefonlarını Açmayacağım. | Open Subtitles | أنا كيم دو جين بعد العاشرة مساءاً لن أجيب على إتصال الشخص الغريب الذى يدعى لي جيونغ روك. |
Sen sorumu yanıtlayana dek hiç bir soruya cevap vermem. | Open Subtitles | أنا لن أجيب على أية أسئلة اخرى حتى تردين على سؤالي |
Yasal danışmanın tavsiyesine göre hiçbir soru cevaplamayacağım. | Open Subtitles | بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة |
- Avukatım olmadan hiçbir soruya cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أجيب على أي سؤال إلا في وجود المحامي الخاص بي |
Tamam, istersen sen buna inanmaya devam et ama ben cep telefonuma hiç cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً, يُمكنك الإستمرار في تصديق هذا , إذا أردت ذالك . لكنني لن أجيب على هاتفي الخلوي |
- Buna cevap vermeyeceğim. - Ne kadar zamandır onunlasın? | Open Subtitles | أنا لن أجيب على ذلك - منذ متى وأنت تعاشرها؟ |
Beni bir şeyle suçlamayacaksan eğer artık sorularına cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أجيب على أي أسئلة أخرى لك إلا إذا كنت ستتهمني بتهمة ما |
Beth olmadan başka bir soruya cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا ، أنا لن أجيب على أي أسئلة آخرى من دون بيث |
- Seni koruduğumu ve seni herkesten iyi tanıdığım konusunda bana güvenmelisin çünkü soruna cevap vermeyeceğim ve bir daha da sormanı istemiyorum! | Open Subtitles | وأنني أعرفك أكثر من آى شخص آخر لأني لن أجيب هذا السؤال ولا أريدك أن تساله ثانيةً قط |
Hiçbir sorunuza cevap vermeyeceğim, ...o zaman yapmak zorundasınız. | Open Subtitles | لن أجيب على أي من أسئلتك إذا عليك أن تفعلها. |
Sorularına cevap vermiyorum. | Open Subtitles | لن أجيب سؤالك لم لا تستطيعين أن تنظرى لى وتخبرينى ؟ |
Avukatım gelene kadar hiçbir soruya cevap vermiyorum. | Open Subtitles | لن أجيب على المزيد من الأسئلة حتى يحضر المحاميّ |
Washington Post'un yorumlarına cevap vermiyorum. | Open Subtitles | لن أجيب على أي من اتهامات الواشنطن بوست |
Açmayacağım. | Open Subtitles | لن أجيب على هذا |
Avukatım olmadan bu soruya cevap vermem... olsa da belki cevap vermem. | Open Subtitles | لن أجيب ذلك دون وجود محامي معنا وربما حينها لن أجيب هذا السؤال |
Yasal danışmanımızın tavsiyesine göre hiçbir soru cevaplamayacağım. | Open Subtitles | بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة |
O zaman ben de magazin sorularına cevap vermeyeceğimi söylerim. | Open Subtitles | إذاً سأقول أني لن أجيب على أسئلة جرائد الفضائح. |