| Eviniz yanmadığı sürece hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أيّ مكان إلا لو أن منزلكما يحترق |
| - Hiçbir yere gitmiyorsunuz. İkiniz de mantığa aykırısınız. | Open Subtitles | لن تذهبا لأي مكان لا أفهمكما أنتما الإثنان |
| Hiçbir yere gitmiyorsunuz. Salonu da satmayacaksınız. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أي مكان ولن تبيع ذلك النادي اللعين أيضاً |
| Koruma olmadan hiçbir yere gidemezsiniz. - Anladınız mı? | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أي مكان بدون حراسة ، مفهوم؟ |
| Bekleme odasından başka hiçbir yere gidemezsiniz. | Open Subtitles | أنتما الاثنان لن تذهبا لأي مكان سوا غرفة الانتظار. |
| Hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أي مكان |
| Hiçbiryere gitmiyorsunuz. Bu soruşturma için NID'ye tam yetki verildi. | Open Subtitles | لن تذهبا لأي مكان، فقد تم منح إدارة (الدفاع القومي الداخلي) الصلاحية الكاملة لاستلام هذا التحقيق |
| Hayır. Hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | كلا، لن تذهبا لأي مكان |
| Hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لا, أنتما لن تذهبا لأي مكان |
| Hiçbir yere gitmiyorsunuz! | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أيّ مكان. |
| İkiniz de hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | كليكما، لن تذهبا لأي مكان |
| Hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أي مكان |
| - Gidiyoruz. - Hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | سنرحل الآن - لن تذهبا لأيّ مكان - |
| Hiçbir yere gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لن تذهبا |
| Hong Kong'a gitmiyorsunuz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى (هونج كونج) |
| Başınızda bir büyük olmadan, bir yere gidemezsiniz. | Open Subtitles | لن تذهبا لأي مكان بدون وصيفتكما |
| Bu havada hiçbir yere gidemezsiniz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أيّ مكان في مثل هذا الجو |
| Cennete bu şekilde asla gidemezsiniz. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى الجنة إن فعلتما هذا |
| Hiçbir yere gidemezsiniz! | Open Subtitles | لن تذهبا إلى اي مكان |