| - Keşke ayrılmaya cesaretim olsaydı ama bu onu çok incitir. | Open Subtitles | لماذا سأحتاج هذا؟ فقط لو أملك الجرأة للانفصال ولكنه حقاً سيجرحه |
| Zamanım olsaydı birine rapor düzenletirdim. | Open Subtitles | ، لو أملك مُتسعاً من الوقت لاستعنتُ بمن يُجهز ليّ بعض الأوراق |
| Ellerinde Almanların malzemesinin yarısı olsaydı o barajı yerle bir etmiştim. | Open Subtitles | لو أملك نصف المعدات لجعلت السد كالجبن السويسرى |
| Keşke, ikinizin neler konuştuğunuzu soracak kadar vaktim olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أملك الوقت لأسألكما عما تـتحدثان |
| Seni içine yerleştirebileceğim alengirli bir beşiğim olsaydı keşke. | Open Subtitles | أتمنى لو أملك عش للكلاب ، لكنت وضعتكِ به |
| Keşke sizin inancınız bende olsaydı Peder. | Open Subtitles | أتمنى لو أملك مثل إيمانك، أبتي |
| Sevgili Alice, keşke elimde gerçek adresin olsaydı. | Open Subtitles | "عزيزتي "أليس أتمنى لو أملك عنوانك الحقيقي |
| Keşke yaptıklarını ödeyebileceğim bir şey olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أملك شيئاً أعوض عليكِ به |
| Keşke bir arabam olsaydı. | Open Subtitles | اللعنة, أتمنى لو أملك سيارة |