| Benimkinin nasıl bir erkek olduğunu bilmek isterseniz... | Open Subtitles | لو اردتم معرفة نوع الرجل الذي حصلت عليه ؟ |
| İsterseniz koltuklarınızdan kalkın ve ışığı biraz daha açın ve arkadaşlarınızla sohbet edin. | Open Subtitles | تستطيعوا مغادرة مقاعدكم لو اردتم وتحظون ببعض الأنتعاش, والحديث مع الأصدقاء |
| Ama benden yardım isterseniz, burada yaşıyorum ve perşembe günü bir parti veriyorum. | Open Subtitles | لكن لو اردتم إستغلال كرمي، اسكن بالقرب من هنا و ساقيم حفلة الخميس القادم. |
| En iyi giriş yolu burası, eğer zamanında varmak istiyorsanız. | Open Subtitles | هذا أفضل دخول لو اردتم الوصول فى الوقت المحدد |
| Hastalığın doğasını öğrenmek istiyorsanız bu ayın sonunda düzenlenecek olan basın toplantımızı beklemeniz gerek. | Open Subtitles | لو اردتم معرفة طبيعة العدوى فعليكم الانتظار حتى الاعلان الرسمي في مؤتمرنا بنهاية الشهر |
| Şimdi, sen ve kendini beğenmiş arkadaşın isterseniz işi kovalıyabilirsiniz ama... efendinizin orada bulunması lazım... | Open Subtitles | انت و صديقك يمكنكم التخلف عن هذا لو اردتم و لكن سيدكم يجب ان يحضر شخصياً |
| Bir arada kalmamızı istesem de seçeneklerinizi bilmek isterseniz anlarım. | Open Subtitles | و بينما اريد بقاء الوحدة معا اتفهم كليا لو اردتم ان تروا ما هى البدائل |
| Anasayfa. İsterseniz Bak, ben, tamam onay alacak? | Open Subtitles | المنزل , انظر , سوف احضر اثباتاً لو اردتم , حسناً ؟ |
| - Misafir evini kullanmak isterseniz, alabilirsiniz. | Open Subtitles | لو اردتم ان تأخذوا بيت الضيوف علي الرحب والسعة |
| Kiliseye vereceğim kıyafetler vardı, isterseniz alabilirsiniz. | Open Subtitles | لدي بعض الملابس التي كنت أريد اهبها للكنيسة لو اردتم يمكنكم اقتراض بعضها |
| Size bir kaç güzel yer gösterebilirim, isterseniz. | Open Subtitles | يمكننى اصطحابكم لأماكن جميلة لو اردتم |
| Kibar olmak istiyorsanız, mahremiyetime saygı göstereceksiniz. | Open Subtitles | لو اردتم ان تكونوا لطيفين سوف تحترمون خصوصيتي |