ويكيبيديا

    "ليس بالشيء الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey değil
        
    • bir şey yok
        
    Bak, bu şu anda konuşmak istediğimiz bir şey değil, tamam mı Barney? Open Subtitles انظر ، هذا ليس بالشيء الذي نريد التحدث عنه الآن ، حسناً بارني؟
    Yapamayacağın bir şey değil eğer sen de öyle hissediyorsan. Open Subtitles انه ليس بالشيء الذي لا يمكنك فعله حتى لو شعرت بالعكس
    Aslında tekrar tekrar yapmak istenilecek bir şey değil yine de. Open Subtitles ليس بالشيء الذي تودين حقا الإستمرار بفعله.
    Sana çok yüksekmiş gibi gelen bir ses duyabilirsin ama endişe edecek bir şey yok. Open Subtitles ستسمع صوتاً قد يبدو مرتفعاً بالنسبة لك. لكنه ليس بالشيء الذي يجب أن تقلق حياله.
    Bana teşekkür etmeni gerektirecek bir şey yok. Open Subtitles إنه ليس بالشيء الذي يجب أن تشكرني لأجله
    Peki, bak, Henry'i aldığı gün öpüştük ama büyütülecek bir şey yok. Open Subtitles ليس بالشيء الذي يذكر وانت ..
    Bu, hazır olmadıkça yapılacak bir şey değil Clay. Open Subtitles إنه ليس بالشيء الذي تقوم به إن لم تكن مستعداً يا كلاي
    Sosyal biri değilim, özellikle övündüğüm bir şey değil bu ama bu benim bir parçam. TED لست بالشخص الإجتماعي، إنه ليس بالشيء الذي أفخر به بشكل خاص، و لكنه جزء من شخصيتي .
    Hayır, bu öğrendiğin bir şey değil. Open Subtitles لا, إنه ليس بالشيء الذي تتعلمينه
    Kontrol edilebilir bir şey değil. Open Subtitles إنه ليس بالشيء الذي يمكن السيطرة عليه.
    Bu, oluruna bırakacağın bir şey değil. Open Subtitles إنه ليس بالشيء الذي تتغاضى عنه.
    Bu bir kızın unutabileceği bir şey değil. Open Subtitles ذلك ليس بالشيء الذي تنساه الفتاة.
    Bu onların da unutacağı bir şey değil. Open Subtitles هذا ليس بالشيء الذي سينسوه ايضا
    Bu, bebeklerin sevdiği bir şey değil... (Kahkahalar) ama dünyanın geri kalanına mesaj vermek için onları böyle havaya kaldırmaları gerek. TED وهذا ليس بالشيء الذي يحبه الأطفال (ضحك) لكنه بمثابة رسالة لبقية العالم، فإنهم يحتاجون أن يمسكوا بهم في الهواء.
    - Bunda utanılacak bir şey yok. Open Subtitles -إنه ليس بالشيء الذي تخجل منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد