| Merhum en iyi arkadaşımın yatağında bir gece daha geçirebileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظنني أستطيع تحمل ليلة أخرى في سرير أعز أصدقائي المتوفى. |
| Hiç kimsenin çözmeyecegi bir dava için niye bir gece daha harcadin anlamiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما أضعت ليلة أخرى على قضية لن يحُلها أحد أبداً |
| Geçen gece çok iyi vakit geçirdim. Seni ne zaman göreceğim? | Open Subtitles | عِنْدي أفضل وقتِ لقضاء ليلة أخرى متى سأراك ثانيةً؟ |
| Geçen gece Banks'i dört rauntta yere sereceğimi söylemiştim ve yaptım. | Open Subtitles | ليلة أخرى تنبأت وأود أن ضرب البنوك في أربع جولات ، وفعلت. |
| Terbiyeli olmazsan, ne bu gece olacak, ne de Başka bir gece. - Bir öpücük ver. | Open Subtitles | لو لم يتحسن سلوكك فلن تحظى بالليلة أو أي ليلة أخرى |
| Anne... başka gece gideriz. | Open Subtitles | أمي يمكننا القيام بهذا ليلة أخرى سأكون بخير |
| Tamam, ama başımın üstünde ya da altımda ne olduğunu düşünerek... bir gece daha geçirmek istemiyorum. | Open Subtitles | اوكي؛ لكن لا تنسي أنا لا أريد ان اقضي ليلة أخرى اتعجب الذي على رأسي أو تحتي |
| Acaba kalmayı düşünüyor musunuz, odanızı bir gece daha tutacak mısınız? | Open Subtitles | هل تنوى البقاء وتحتفظ بغرفتك ليلة أخرى ؟ |
| Bu yerde bir gece daha geçireceğime inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أنى سأقضى ليلة أخرى فى هذا المكان |
| bir gece daha kalabilirdi ama o zaman işler daha çok karışırdı. | Open Subtitles | أظن أن بإمكانه البقاء ليلة أخرى ، لكن هذا سيعقد الأمور. |
| Umarım burada bir gece daha geçirmeden onu yakalarız ve bir kendisi söyler. | Open Subtitles | قبل أنا يجب أن أصرف ليلة أخرى هنا. تعرف، مولدر، أنا لا أعرف عنك، لكنّي أجد هذا كلّ الكئيبون جدا. |
| Seninle bir gece daha geçirmek için yarın ölmeyi bile kabul ederim. | Open Subtitles | لو كان بإمكانى الموت غداً سأفعل فقط لأقضى ليلة أخرى معـك |
| Geçen gece bana söylediğinde aynen böyle oldu. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما حدث ليلة أخرى عندما قال لي. |
| Adam çok cimri, fakat..., Geçen gece kızı çok çıldırttı. | Open Subtitles | ليست في الحقيقة بكرة عالية أو أي شيء، ولكن انه استثنائي نوع من الخروج عليها ليلة أخرى. |
| İçkilerini bile tutamıyorlardı. Geçen gece geldiklerinde etrafı karıştırdılar, ben de bir onlara ders vermeye karar verdim. | Open Subtitles | يأتي في ليلة أخرى تسبب المتاعب، لذلك علمت 'م درسا. |
| Bu Geçen gece gittiğim bardan bir adam. | Open Subtitles | أوه, تلك كانت في هذا البار كنتُ في ليلة أخرى. |
| Bu yüzden mi Geçen gece onun şerefini korumak adına kavgaya girdin? | Open Subtitles | لهذا السبب دخلت في مشاجرة في ليلة أخرى للدفاع عن شرفها? |
| Başka bir gece çıkabiliriz. | Open Subtitles | و لكن بإمكاننا أن نخرج ليلة أخرى, أعدك بذلك, نهاية هذا الإسبوع |
| Evet, çocuklar, Papi Chulos'da başka bir gece daha. | Open Subtitles | نعم أيها الأطفال إنها ليلة أخرى فقط في بابي شولوس |
| Filmi başka gece bitirsek olur mu? | Open Subtitles | هل يمكننا ان ننهي هذا في ليلة أخرى ؟ |
| Diğer gece konuşabiliriz sanmıştım. | Open Subtitles | اعتقدت باننا قمنا بنوع من الاتصال في ليلة أخرى |
| Bu gece de içersen eminim iyileşirsin. | Open Subtitles | لا شيء ليلة أخرى الشرب لَنْ يُعالجَ، أَنا متأكّدُ. |
| Geçen akşam görmedin mi? | Open Subtitles | انه يكره تلك المباراة لعنة . هل رأيت له ليلة أخرى ؟ |