ويكيبيديا

    "ليلة كان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gece
        
    Bir gece o kadar gürültülü yaptı ki, köpeği uykusundan uyandırdı. Open Subtitles و ذات ليلة كان صوته عالٍ جداً و لقد أيقظ الكلب
    Bir gece polis sarhoşken birkaç gence çarparak onları yoldan çıkarmış. Open Subtitles في ليلة كان الشرطي مخمورا وا ازاح بعض الفتية عن الطريق
    Bir gece binlerce insan ayakta seni alkışlıyor ismini söylüyorlar. Open Subtitles ذات ليلة كان هناك ألف شخص واقفاً يهتفون، وينادون باسمك
    Bunun basit bir gece olması gerekiyordu. Open Subtitles ودعيه يعرف بأنه سيأتي إلى المنزل كل ليلة كان من المفترض أن تكون هذه ليلة بسيطة
    Hikayeye göre bir gece Kabe'nin yanında uyurken Open Subtitles القصة تحكى أنه فى ليلة كان نائما بالقرب من الكعبة
    Tüm gece sizin öpüşmelerinizi izlemenin, gecemin en güzel anı olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت مشاهدة يا رفاق تجعل من كل ليلة كان من المفترض أن يكون تسليط الضوء على بلدي مساء.
    Akşam yemeğinde evde olmam gereken hiçbir gece evde değildim. Open Subtitles إسمعا، كلّ ليلة كان من المفترض أن أكون في البيت أتناول العشاء، لم أكن كذلك
    Birçok gece, mutlaka ışıklar açık yatağında oturur ve küçük köpeğimize öyle bir sarılırdı ki... Open Subtitles في أكثر من ليلة كان يجلس عند سريره دون أن يطفئ النور ويعانق كلبنا بقوة لدرجة أنه..
    Bir gece, kaldığım otelin barına geldi. Open Subtitles ذات ليلة كان في حانة الفندق الذي كنت أقيم به.
    Bir gece beni sikerken o kadar sert davrandı ki kan geldi. Open Subtitles ذات ليلة كان يعاشرني وازداد قسوة فسالت الدماء
    Bunu demem çok şeytanca ama geçen gece o uyurken suratını biraz inceleyip şunu düşünüp durdum... Open Subtitles هذا سيبدو سافلاً و لكن في ليلة كان هو نائماً و كنت أحدّق بوجهه..
    Bardaki bir gecesinden sonra her gece kafama vurup şöyle derdi... Open Subtitles و بعد ليلة كان يقضيها في الحانة و هو يذهب الى هناك كل ليلة ضربني على رأسي و قال لي
    Bir gece o kadar soğuktu ki fahişeler bile dışarı çıkmamıştı. Open Subtitles وذات ليلة كان الجو باردًا حتى البغايا لم يخرجن ليلتها أتتصور ذلك؟
    O yüzden neredeyse her gece tıklım tıklımdı. Open Subtitles لذا تقريبًا كل ليلة كان مزدحمًا بشكل كبير.
    gece Kralı'nı en son Çetinocak'ta gördük. Open Subtitles آخر مرة رأينا الملك ليلة كان في هاردهوم.
    Bir gece tarlalarda yangın çıkmış. Open Subtitles ثمّ ذات ليلة كان هناك نار في الحقول
    Bir zamanlar bir kümes varmış ama her gece buraya bir tilki gelir ve yumurtaları çalıp, tavukları yermiş. Open Subtitles ...في يوم من الأيام كان هنالك بيت فيه دجاج ...وفي كل ليلة كان الثعلب يذهب اليه ليسرق البيض ويأكل الدجاجات الصغيرات
    Bir gece ailesi şehir dışındaydı. Open Subtitles ذات ليلة كان والده خارج البلدة
    Sıra bana geldiğinde o gece neler yaptığımı size kesin olarak söyleyebilirim. Open Subtitles استطيع إخبارك بما فعلته ليلة كان دوري
    Bir gece zil zurna sarhoş olmuş bir kız varmış. Open Subtitles في ذات ليلة كان هناك فتاة مخمورة جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد