ويكيبيديا

    "لي المزيد من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana daha fazla
        
    • bana biraz daha
        
    • bana daha çok
        
    Buraya geri gelince Bana daha fazla koruma bulun yoksa ikiniz de ölürsünüz! Open Subtitles احضرا لي المزيد من الحماية عندما أخرج مجدداً إلى هنا، وإلا ستموت كلتاكما
    Gerçekten ne kadar salak olduğunu bilmiyorum, ama görünüşe bakılırsa, seni dinlemek Bana daha fazla ödül kazandırabilir. Open Subtitles حقاً؟ , أنا لا اعرف كم أنت مغفل لكن يبدو ان الاستماع لك سيجني لي المزيد من الأرباح
    Bana daha fazla şipşak getir ben de seni orta derecede zengin bir adam yapayım. Open Subtitles أحضر لي المزيد من الصور كهذه، وسأجعلك رجلاً متوسط الثراء
    Zırvalamayı kes de, bana biraz daha salata getir, içinde hıyar olmasın. Open Subtitles اقطع هرائك و احضر لي المزيد من السلطة بدون خيار و بدون خبز محمر
    Harika bebeğim. bana biraz daha jeton getir. Open Subtitles عظيم يا عزيزتي، أحضري لي المزيد من العملات
    "bana daha çok makine gönder, Almanlar gibi çalışıyorlar." TED "أرسل لي المزيد من الآلات، إنها تعمل كالألمان."
    Bana daha fazla Meksikalı ver. Bana daha fazla Meksikalı lazım, ne demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles اجلب لي المزيد من المكسيكية ، ينبغي أن أحصل على المزيد من المكسيكية ، أتعرف ما أقصد؟
    Bana daha fazla propan getirmek dışında arazime ayak basarsan kaşının ortasına kurşunu yersin. Open Subtitles إن وطأتَ أرضي في أي حالٍ عدا كونكَ تجلب لي المزيد من البروبان فستحصل على رصاصةٍ بين عينيكَ
    Eğer okulu yönetiyorsam, Bana daha fazla öde. Open Subtitles إذا كنت أدير المدرسة إدفع لي المزيد من المال
    Bana daha fazla karakter satın al öyleyse. Open Subtitles حسناً إشتروا لي المزيد من الأحرف.
    - Bana daha fazla ruh getireceksin. Open Subtitles -إنك ستُحضِر لي المزيد من الأرواح
    Bana daha fazla sos vermeyecek misin? Open Subtitles ألن تقدمي لي المزيد من المرق؟
    - Bana daha fazla bira bulmalısın! Open Subtitles -عليك أن تجلب لي المزيد من البيرة !
    - bana biraz daha kararlılık göster sonra ekstra yeşilden konuşuruz. Open Subtitles ،أظهر لي المزيد من الثبات .وسنتحدث عن المال الإضافي
    Çocuklar bana biraz daha tahta getirin. Open Subtitles أيها الفتيان أحضروا لي المزيد من الخشب
    Hayır, sadece bana biraz daha dondurma getir. Open Subtitles لا ، فقط أحضر لي المزيد من الآيس كريم
    bana biraz daha tavuk getirebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تحضري لي المزيد من الدجاج؟
    Hizmetçi, bana biraz daha yiyecek getir. Open Subtitles يا فتاة، اجلبي لي المزيد من الطعام.
    Janet, bana biraz daha kahve getir. Open Subtitles -جانيت)، أحضري لي المزيد من القهوة)
    90'larda Boston ofisimizde iki yıla yakın çalıştım ve ayrıldığımda yaşlı bir kıdemli ortak bana kelimenin tam anlamıyla şöyle dedi: "bana daha çok Alman gönder, makine gibi çalışıyorlar." TED في التسعينيات، عملت سنتين تقريبا بمكتبنا ببوسطن، وعند رحيلي، أخبرني شريك كبير هناك بالحرف، "أرسل لي المزيد من الألمان، إنهم يعملون كالآلات."
    Son olarak GCAA: bana daha çok portakal yap. TED ثم GCAA: إصنع لي المزيد من البرتقال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد