Buraya geri gelince Bana daha fazla koruma bulun yoksa ikiniz de ölürsünüz! | Open Subtitles | احضرا لي المزيد من الحماية عندما أخرج مجدداً إلى هنا، وإلا ستموت كلتاكما |
Gerçekten ne kadar salak olduğunu bilmiyorum, ama görünüşe bakılırsa, seni dinlemek Bana daha fazla ödül kazandırabilir. | Open Subtitles | حقاً؟ , أنا لا اعرف كم أنت مغفل لكن يبدو ان الاستماع لك سيجني لي المزيد من الأرباح |
Bana daha fazla şipşak getir ben de seni orta derecede zengin bir adam yapayım. | Open Subtitles | أحضر لي المزيد من الصور كهذه، وسأجعلك رجلاً متوسط الثراء |
Zırvalamayı kes de, bana biraz daha salata getir, içinde hıyar olmasın. | Open Subtitles | اقطع هرائك و احضر لي المزيد من السلطة بدون خيار و بدون خبز محمر |
Harika bebeğim. bana biraz daha jeton getir. | Open Subtitles | عظيم يا عزيزتي، أحضري لي المزيد من العملات |
"bana daha çok makine gönder, Almanlar gibi çalışıyorlar." | TED | "أرسل لي المزيد من الآلات، إنها تعمل كالألمان." |
Bana daha fazla Meksikalı ver. Bana daha fazla Meksikalı lazım, ne demek istediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | اجلب لي المزيد من المكسيكية ، ينبغي أن أحصل على المزيد من المكسيكية ، أتعرف ما أقصد؟ |
Bana daha fazla propan getirmek dışında arazime ayak basarsan kaşının ortasına kurşunu yersin. | Open Subtitles | إن وطأتَ أرضي في أي حالٍ عدا كونكَ تجلب لي المزيد من البروبان فستحصل على رصاصةٍ بين عينيكَ |
Eğer okulu yönetiyorsam, Bana daha fazla öde. | Open Subtitles | إذا كنت أدير المدرسة إدفع لي المزيد من المال |
Bana daha fazla karakter satın al öyleyse. | Open Subtitles | حسناً إشتروا لي المزيد من الأحرف. |
- Bana daha fazla ruh getireceksin. | Open Subtitles | -إنك ستُحضِر لي المزيد من الأرواح |
Bana daha fazla sos vermeyecek misin? | Open Subtitles | ألن تقدمي لي المزيد من المرق؟ |
- Bana daha fazla bira bulmalısın! | Open Subtitles | -عليك أن تجلب لي المزيد من البيرة ! |
- bana biraz daha kararlılık göster sonra ekstra yeşilden konuşuruz. | Open Subtitles | ،أظهر لي المزيد من الثبات .وسنتحدث عن المال الإضافي |
Çocuklar bana biraz daha tahta getirin. | Open Subtitles | أيها الفتيان أحضروا لي المزيد من الخشب |
Hayır, sadece bana biraz daha dondurma getir. | Open Subtitles | لا ، فقط أحضر لي المزيد من الآيس كريم |
bana biraz daha tavuk getirebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن تحضري لي المزيد من الدجاج؟ |
Hizmetçi, bana biraz daha yiyecek getir. | Open Subtitles | يا فتاة، اجلبي لي المزيد من الطعام. |
Janet, bana biraz daha kahve getir. | Open Subtitles | -جانيت)، أحضري لي المزيد من القهوة) |
90'larda Boston ofisimizde iki yıla yakın çalıştım ve ayrıldığımda yaşlı bir kıdemli ortak bana kelimenin tam anlamıyla şöyle dedi: "bana daha çok Alman gönder, makine gibi çalışıyorlar." | TED | في التسعينيات، عملت سنتين تقريبا بمكتبنا ببوسطن، وعند رحيلي، أخبرني شريك كبير هناك بالحرف، "أرسل لي المزيد من الألمان، إنهم يعملون كالآلات." |
Son olarak GCAA: bana daha çok portakal yap. | TED | ثم GCAA: إصنع لي المزيد من البرتقال. |