| Eğer burada bir mütecaviz varsa, o Claire'dır. | Open Subtitles | لَو كانَ هُناكَ مُعتَدي هُنا فستَكونُ كلير |
| Ama yine de, Eğer onu gerçekten sevdiysen böylece durup olanları izleyebileceğine inanmıyorum. | Open Subtitles | لكن على الرَغمِ مِن ذلك، لَو كانَ لديكَ أي مَشاعِر لهُ لا يُمكنني أن أُصَدِّق أنكَ ستَتَفَرَّج فقط على ما يَجري لَه |
| Eğer savaş isteseydim, kaybederdiniz. | Open Subtitles | تَعلَم، لَو كانَ هُناكَ حَرب، فستَخسروها |
| Eğer doğruysa, tecavüz ve cinayet bunların kaderi. | Open Subtitles | لَو كانَ هذا صَحيحاً، أولئِكَ الأشخاص مَكتوبٌ عليهِم أن يقوموا بالاغتصاب و القَتل |
| Eğer... Eğer bir ruhun varsa, o kızı serbest bırakırsın. | Open Subtitles | لَو ... لَو كانَ لديكَ روح ستُطلِقُ سَراحَ تِلكَ البِنت |
| Eğer senin gibi bir yüzüm olsaydı saçlarımı uzatırdım. | Open Subtitles | لَو كانَ لي وَجهٌ مِثلَ وَجهَكِ، لرَغَبتُ أن يَكونَ شَعري أملَساً |