ويكيبيديا

    "ماذا عَنْ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne dersiniz
        
    • Peki ya
        
    • nasıl olur
        
    • - Ya
        
    • ne haber
        
    • ne demeli
        
    • a ne dersin
        
    • ne diyorsun
        
    • ya ne dersin
        
    Romantik bir gemi yolculuğuna ne dersiniz? Open Subtitles ماذا عَنْ قليلاً من الرومانسية علي متنِ سفينة؟
    Yani köpeğinizin dışarı çıkıp yürümesi lazımsa şu andan itibaren, bilmem, sizden birisinin yürütmesine ne dersiniz? Open Subtitles إحتى إذا كان الكلب يحتاج إلى الخروج للنزهة، ماذا عَنْ المرات القادمة، أوه، أنا لا أَعْرفُ، أحدكم يَأْخذُه، متفقون؟
    Peki ya kaykay üzerindeki bir buzdolabına girsek ve Kirby bizi çekse? Open Subtitles ماذا عَنْ نحن في الثلاجةِ... على لوحة تزلّج وكيربي يمكن أن يسحب؟
    Peki ya sana bunu yapamayacağımı söylersem? Open Subtitles ماذا عَنْ لو أُخبرُتك أنا لا أَستطيعُ عْمَلُ ذلك،خير؟
    Pekala, kurabiyeleri çocuğa götürsem nasıl olur? Open Subtitles حَسَناً، سادي، ماذا عَنْ آخذُ الكوكيز إلى الطفلِ؟
    - Ya evet, amma sanat vardı. Open Subtitles ماذا عَنْ كُلّ ذلك الفَنِّ , huh؟
    Senden ne haber? Open Subtitles ماذا عَنْ نفسك؟
    Hacı, bunlar polis! Peki, Jay'in ekipmanlarını bize vermeye ne dersiniz? Open Subtitles الموافقة، ماذا عَنْ أنت أعطِنا أجهزةَ الزاغِ؟
    Aşağıya ne dersiniz? Bread Company Restaurant'ı. Open Subtitles ماذا عَنْ نَجتمعُ في مطعم شركةِ خبزِ؟
    Kafiye gerektirmeyen bir şeylere ne dersiniz ? Open Subtitles ماذا عَنْ الشّيء الذي يتطلّبُ مهارة؟
    Hey, Cumartesi sabahı biraz sessizliğe ne dersiniz? Open Subtitles يا، هو صباح السّبتُ. ماذا عَنْ a هادئ إلى حدٍّ ما , huh؟
    Hayvanat bahçesine gitmek yerine babanızın sizi daha iyi bir hayvanat bahçesine götürmesine ne dersiniz? Open Subtitles بدلاً مِنْ zoobaleezoo، ماذا عَنْ إذا يَأْخذُك الأبَّ إلى حديقةِ حيوانات zoobaree zoogaree الأفضل؟
    Peki, o zaman derimin rengini açmaya ne dersiniz? Open Subtitles حَسناً، ماذا عَنْ يُقصّرُ قشرةً ثمّ؟
    Peki ya üst kata çıkıp, günün geri kalanında mutlu olmaya ne dersin? Open Subtitles ماذا عَنْ نَصْعدُ ويَتمتّعُ ببقيّة اليوم؟
    Peki ya botanik bahçelere gitmeye ne dersin? Open Subtitles ماذا عَنْ نَذْهبُ إلى الحدائقِ النباتيةِ؟
    Peki ya, ufkunu biraz genişletmeyi denesen? Open Subtitles ماذا عَنْ أنت فقط تَوَسُّع محاولةِ آفاقكَ قليلاً؟
    Peki ya eteğimi kaldırıp, herkese kukumu göstersem? Open Subtitles ماذا عَنْ هذا؟ ماذا عَنْ أَرْفعُ لباسَي، أعطِ كُلّ شخصَ كبير الطلقة السمينة مِنْ ي؟
    - Peki ya dolabına ne dersin? Open Subtitles - ماذا عن ما في خزانتِكَ؟ - ماذا عَنْ ما في سيارتِكَ؟
    Ayağımı götün denen bu şeye sürsem nasıl olur? Open Subtitles ماذا عَنْ أَقُودُ قدمَي إلى دَعا هذا شيءِ حمارِكَ؟
    - Ya Risa Howars? Open Subtitles - ماذا عَنْ ريسا هاوارد؟
    Senden ne haber? Sen nasılsın? Open Subtitles ماذا عَنْ أنت، كيف تَعْملُ؟
    Arabamı bağlamasına ne demeli? Open Subtitles ماذا عَنْ المكابل لقد وضعها على سيارتِي؟
    Madem yeni bir arkadaş arıyorsun, Lance Crawford'a ne dersin? Open Subtitles تَعْرفُ، إذا أنت تَبْحثُ عن a صديق جديد، ماذا عَنْ رمحَ كراوفورد؟
    - Benim yardımıma ne diyorsun? - Birinci birincidir. Open Subtitles ماذا عَنْ يَدّ للمشاعدة بهذه الأهم قبل المهم
    Julia McNamara'ya ne dersin? Open Subtitles ماذا عَنْ جوليا مكنمارا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد