ويكيبيديا

    "ماذا فعلت بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonra ne yaptın
        
    • sonra ne yaptınız
        
    • zaman ne yaptınız
        
    Bacağını ateşe attıktan sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد أن رميت ساقها فى النار؟
    Kızı düzdükten sonra ne yaptın peki, kafasını mı kestin? Open Subtitles و ماذا فعلت بعد أن ضاجعتها قطعت رأسها؟
    Peki, geçen geceki partiden sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد حفلة تلك الليلة؟
    Eski karınız yani menajeriniz ayrıldıktan sonra ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلت بعد أن غادرت زوجتك الثانية السابقة؟
    - O zaman ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلت بعد ذلك؟
    Geçen cuma partiden sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد الحفلة يومَ الجمعة ؟
    sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد ذلك ؟
    İşten çıktıktan sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد أن تركت العمل ؟
    sonra ne yaptın? Open Subtitles أوه ، يا الهي! ماذا فعلت بعد ذلك؟
    Pekala sonra ne yaptın? Open Subtitles حسناََ ، ماذا فعلت بعد ذلك؟
    Pekala, güzel, ondan sonra ne yaptın? Open Subtitles حسناً، ماذا فعلت بعد ذلك؟
    Pekala, güzel, ondan sonra ne yaptın? Open Subtitles حسناً، ماذا فعلت بعد ذلك؟
    Çığlık attıktan sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد أن صرخت ؟
    Sen sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد ذلك؟
    Peki, rodeodan sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد العرض ؟
    Savaştan sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد الحرب؟
    Yemekten sonra ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلت بعد الغداء ؟
    Sizin hırsızı bulacağız, peki sonra ne yaptınız? Open Subtitles عندما إكتشفت السرقة، ماذا فعلت بعد ذلك؟
    - Giysilerinizi çıkardıktan sonra ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلت بعد ازاله ملابس القتيله؟
    sonra ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلت بعد ذلك؟
    O zaman ne yaptınız? Open Subtitles ماذا فعلت بعد ذلك. ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد