yine de kullanalım mı? | Open Subtitles | مازال يمكننا إستعمال هذا الإعلان مع ان زفافها أُلغي؟ |
Bak, eğer zamanın sıkışıksa yine de birlikte yemek yiyebiliriz ve sen de toplantıyı halledebilirsin. | Open Subtitles | , أنظر , لو أنك مشغول , مازال يمكننا تناول الغداء معاً و يمكنك اللحاق بهذا الموعد |
Ama yine de benim odamda takılabiliriz. | Open Subtitles | لكن مازال يمكننا قضاء الوقت في غرفتي إذاً علينا المشي من خلف الاثنين , صحيح |
Hâlâ bu anlaşmayı yapabiliriz. Kardeşinin milyar dolarların üzerine işemesine izin verme. | Open Subtitles | مازال يمكننا عقد هذه الصفقة لا تدع أخيك يضيع مليار دولار |
Onu Hâlâ kullanabiliriz, iblisin nerede olduğunu bulabiliriz. | Open Subtitles | مازال يمكننا أن نستخدمها لكي نعرف مكان الكائن الشيطاني |
Hala bunları hissedebilmemiz benim için çok önemli. | Open Subtitles | أن هذا يعني الكثير لي مازال يمكننا أن نشعر بهذا كثيراً |
- Zifiri karanlık olabilir ama yine de görebiliriz. - Görebilir miyiz efendim? | Open Subtitles | -قد تكون شديده الاظلام ولكن مازال يمكننا الرؤيه |
Şey, yine de şampanya içebiliriz, değil mi? | Open Subtitles | مازال يمكننا احتساء الخمر , صحيح؟ |
Hayır, ama yine de suçlamaları azaltabiliriz. | Open Subtitles | صحيح، ولكن مازال يمكننا تقليل التهم |
- Ama yine de görüşebiliriz. | Open Subtitles | لكن مازال يمكننا أن نتقابل. |
yine de size yardım edebilirdik. | Open Subtitles | مازال يمكننا مساعدتك |
yine de arkadaş olabiliriz. | Open Subtitles | مازال يمكننا أن نبقى أصدقاء |
Daisy ve ben beraber olmasak da yine de birlikte eğlenebiliriz diye düşündüm kaçamak olarak arada bir. | Open Subtitles | على أية حال، بالرغم من أنني و(ديزي) لا نتواعد قررت بأننا مازال يمكننا الإستفادة من رفقة بعضنا أحياناً، من وقت لآخر |
Hâlâ sigaranın Amerikan hayatının bir parçası olduğunu ileri sürebiliriz. | Open Subtitles | مازال يمكننا أن نقول ان التدخين جزء لا يتجزّأ من حياة الامريكي |
- Hâlâ olabilir. - Görünüşünü değiştirebilmen kişiliğini de değiştirebildiğin anlamına gelmez. | Open Subtitles | ـ إنه مازال يمكننا ذلك ـ بمجرد أنه يمكنكِ أن تتغيري كما ترين |
Bunun sinir bozucu ve korkutucu olduğunu biliyorum ama bu iş daha bitmedi ve Hâlâ kazanabiliriz. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا صعب و مرعب, لكن هذا لم ينتهِ و مازال يمكننا الفوز. |
Bu işten Hâlâ zararsız çıkabiliriz. | Open Subtitles | مازال يمكننا أن نخرج من هذا رابحين |
Hâlâ servet avcısı olduğunu kanıtlayabiliriz. | Open Subtitles | مازال يمكننا إثبات أنها منشدة للثروة |
Hala bunları hissedebilmemiz benim için çok önemli. | Open Subtitles | أن هذا يعني الكثير لي مازال يمكننا أن نشعر بهذا كثيراً |
Belki bu sözü Hala yerine getirebiliriz. | Open Subtitles | ربما مازال يمكننا أن نوفى بهذ الوعد بطريقة ما. |
Bir adamımızı kaybettik ama Hala başarabiliriz. | Open Subtitles | حسنا لقد فقدنا واحدا و لكن مازال يمكننا القيام بذلك |