ويكيبيديا

    "مالذي لديك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neyin var
        
    • ne var
        
    • Ne buldun
        
    • neler var
        
    Bala, bak, kaybedecek neyin var? Open Subtitles انظري .. مالذي لديك لتخسرينه فكري بذلك ..
    Bu siktiğimin kasabasında saklayacak bu kadar kötü neyin var ki? Open Subtitles مالذي لديك لتخفيه هذا سئ جداً -في هذه المدينه اللعينه ؟
    Kaybedecek neyin var. Open Subtitles مالذي لديك لتخسريه؟
    ne var elinizde? Open Subtitles مالذي لديك تريد أن ترهنه؟
    Şimdi ne var peki? Open Subtitles مالذي لديك الآن
    Ben NCIS'ten Ajan Dinozzo. Ne buldun? Open Subtitles العميل دينوزو من مباحث البحرية مالذي لديك
    Evet, sonunda anladın. - Pekala. - Başka neler var bakalım? Open Subtitles -أجل، ذلك مؤكد، حسناً مالذي لديك غير ذلك؟
    Kaybedecek neyin var? Open Subtitles مالذي لديك لتخسره ؟
    Senin koruman gereken neyin var, itibarın mı? Open Subtitles مالذي لديك لتحميـه.. سمعتك
    Olamaz, bizim için şimdi neyin var? Open Subtitles لا مالذي لديك لنا الآن؟
    - Kaybedecek neyin var ki? Open Subtitles . مالذي لديك لتخسره؟
    neyin var? Open Subtitles مالذي لديك
    Elimizde ne var, Ray? Open Subtitles مالذي لديك يا راي؟
    Tamam gidelim. Burada ne var? Open Subtitles حسنٌ، هيا بنا مالذي لديك هنا؟
    Aklında ne var? Open Subtitles مالذي لديك في نفسك ؟
    Ne buldun? Open Subtitles مالذي لديك ؟
    Ne buldun? Open Subtitles مالذي لديك
    Ne buldun? Open Subtitles - مالذي لديك ؟
    Başka neler var? Open Subtitles - مالذي لديك غير ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد