| - Sana da Mumble amca. - Sen özel birisin kardeşim. | Open Subtitles | (وأنت أيضاً عمي (مامبل - أنت فعلاً متميز يا أخي - |
| Çocuklar gidiyoruz. Mumble amca, bu hiç adil değil. | Open Subtitles | سنذهب, هيا يا أطفال - عمي (مامبل), هذا ليس عدل - |
| - Ama çıkardın. - Mumble çocuklarım için birkaç balık getirebilir misin? | Open Subtitles | مامبل) هل يمكنك احضار) بعض السمك للأولاد |
| Bilemiyorum Mumble amca gürültücüler ve buzu bozuyorlar. | Open Subtitles | لا أعرف عمي (مامبل), إنهم صاخبين, ولكنهم يتعاملون مع الجليد |
| Mumble, kenardaki buzu deneyin. - Biraz itmek gerek. | Open Subtitles | مامبل), حركاتك على الحافة, استمر) - نحتاج لدفعة بسيطة - |
| - Mumble'ın ayağı incinmiş. - Senin beynin gibi. | Open Subtitles | قدم (مامبل) تؤلمه للغاية - نعم, مثل عقلك - |
| Birlikte söylüyoruz, Mumble, tek bir halk. Ee, çocuklar. | Open Subtitles | (ألسنا نخرج سوياً الآن (مامبل - والآن يا شباب - |
| Demek istediğim-- Mumble amca, bence neden dans ettiğimizi merak ediyor. | Open Subtitles | ...لا, أعني لماذا - عمي (مامبل), هو يسألك لماذا ترقص؟ |
| - Mumble. - Sen de havalısın. | Open Subtitles | بطريقة جيدة - ...مامبل), أنت) - أنت متميز - |
| Hadi Mumble Amca, yakalayacak bir sürü balığımız var. | Open Subtitles | هيا عمي (مامبل), يجب أن نذهب للصيد |
| Mumble, neden biraz balık yakalamıyorsun? | Open Subtitles | مامبل) لماذا لا تذهب للصيد؟ ) - |
| Erik, içeride durun. - Mumble? | Open Subtitles | إيريك) ابقى بالأسفل) - مامبل)؟ |
| Sana çok güzel deniz ürünü getirdim. Mumble gönderdi. | Open Subtitles | أحضرت لك 3 سمكات (إنهم من (مامبل |
| - Ayaklarım ağrıdı. - Affedersin, Mumble? - Efendim? | Open Subtitles | (عفواً, اعذروني (مامبل - قدمي تؤلمني - |
| - Mumble, Mumble! | Open Subtitles | (مامبل), (مامبل) - أبي - |
| Mumble tek bir halk. Tek bir halk. | Open Subtitles | أمة واحد (مامبل), أمة واحدة |
| Mumble, Erik! | Open Subtitles | (مامبل)! (إيريك) ! |
| - Mumble. | Open Subtitles | (مامبل) - ! |