"ما المناسبة" - ترجمة من عربي إلى تركي
-
Neyi kutluyoruz
-
Olay nedir
-
Olay ne
-
Neyi kutluyorsunuz
-
Hayırdır
-
Durum nedir
-
Ne için
-
Özel bir gün
-
neye borçluyuz
-
Sebep nedir
-
Vesile nedir
-
Sebebi nedir
-
Özel durum ne
-
Özel bir durum
| Bir saniye, Neyi kutluyoruz? | Open Subtitles | لمَ؟ ما المناسبة الكبيرة؟ |
| Neyi kutluyoruz? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ . |
| Olay nedir? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Olay ne? | Open Subtitles | ممتع، ما المناسبة ؟ |
| Neyi kutluyorsunuz? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| - Durum nedir? | Open Subtitles | ـ ما المناسبة ؟ |
| Selam. Bu kutlama da Ne için? | Open Subtitles | ما المناسبة لكل هذا ؟ |
| Ee, bunu neye borçluyuz? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ما المناسبة إذاً؟ |
| Neyi kutluyoruz? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Neyi kutluyoruz? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Neyi kutluyoruz. | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Neyi kutluyoruz? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Eee Olay nedir Mol? | Open Subtitles | إذاً, ما المناسبة يا (مول)؟ |
| Olay ne? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Özel Durum nedir? | Open Subtitles | ما المناسبة الخاصة؟ |
| Ne için hazırlanıyorsun? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ . |
| Bu şerefi neye borçluyuz? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Vesile nedir? | Open Subtitles | ما المناسبة ؟ |
| Tatlı dağıtmanın Sebebi nedir kardeşim? | Open Subtitles | ما المناسبة يا اخى؟ |
| Özel bir durum mu var? | Open Subtitles | اوه ، ما المناسبة ؟ |