ويكيبيديا

    "ما تقومين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne yapıyorsan
        
    • yaptığınız
        
    • yaptıkların
        
    • ne yaptığını
        
    - Tamam. Her ne yapıyorsan, dursan iyi olur. Open Subtitles حسناً، أوقفي ما تقومين به لأن هذا سيكون رائعاً
    Görüştüğün kişi sır, her ne yapıyorsan sır. Open Subtitles إنكِ تواعدين شخصاً أو أياً كان ما تقومين به
    Her ne yapıyorsan işe yarıyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles من السرطان ؟ ما تقومين به يبدوا أنهُ يبلي بلاءً حسنًا
    yaptığınız her şey için minnettar olduğumu bilmenizi istiyorum Dr. Reid. Open Subtitles دكتور ريد,اريدك حقا ان تعرفى اننى اقدر كل ما تقومين به
    Sen artık bir ajansın, Alex görevde olmadığın süre içerisinde yaptıkların seni ilgilendirir. Open Subtitles لذا ما تقومين به في الأوقات التي تكونين بها خارج الخدمة هو أمرٌ يخصكِ أنتِ فحسب طالما لا يؤثر على غطائكِ
    - Dinle. ne yaptığını sanıyorsun bilmiyorum ama... - Uyu. Open Subtitles لا أعرف, ما تقومين به بالضبط , ولكن خذ قيلولة
    ne yapıyorsan , o çöküyor önce , çabuk yapmak . Open Subtitles مهما كان ما تقومين به, أنهيه بسرعة, قبل أن تنهار
    Her ne yapıyorsan, okulla alakalı olsa iyi olur. Open Subtitles ما تقومين به من الأفضل أن يكون له علاقة بالمدرسة
    Seni her ne yapıyorsan, onunla baş başa bırakıyorum. Open Subtitles لذا سأتركك تقومين بأيٍ كان ما تقومين به
    yaptığınız şey bu mu, saldırıyor muyum diye bakmak mı? Open Subtitles أهذا ما تقومين به، كي تري اذا كنتُ سأشن هجوماً؟
    Kim olduğunuzu bilmiyorum, ama yaptığınız şeyin yasal olmadığına dair sizi uyarmalıyım. Open Subtitles لا أدري مَن المتحدثة، ولكن هل تدركين أن ما تقومين به أمر غير قانونيّ؟
    Sizin bütün gün yaptığınız arkadaşlarınızla telefonda konuşmak mı? Open Subtitles هل هذا كل ما تقومين به طوال اليوم تتحدثين الى اصدقائك على الهاتف ؟
    o zaman belki, sana güzel olduğunu söyleyebilirim ve engelli çocuklarla yaptıkların inanılmaz. Open Subtitles لذا من المحتمل أن أقول لك بأنك جميلة و أن ما تقومين مع الاطفال المتخلفين أمر رائع
    Kimse Charlotte'ın sana yaptırdığı şeyden seni suçlamıyor ama şimdi yaptıkların sana ait. Open Subtitles لا احد يلومك على ماجعلتك شارلوت تفعلينه لكن ما تقومين به الان انه على عاتقك
    Diğer insanlarla yaptıkların beni ilgilendirmez. Open Subtitles ما تقومين به مع الأخرين هو شأنك
    Mesele değil. İşin sırrı sanki ne yaptığını biliyor gibi görünmek. Open Subtitles لا يهم، السرّ يبدو كما لو كنتِ تعرفين ما تقومين بهِ.
    - Hiçbir şeye dokunma dedi! - ne yaptığını bilmiyorsun sen! Open Subtitles ـ قال لا تلمسوا شيئا ـ أنتِ لا تعرفين ما تقومين به
    Tamam, bak, ne yaptığını çok iyi bildiğini zannettiğini biliyorum. Ama, inan bana yanılıyorsun. Open Subtitles حسناً، اسمعي، أعلمُ أنّكِ تظنّين أنّكِ تعلمين ما تقومين به، ولكنّكِ لا تعلمين حقاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد