| - Lütfen jüriye daha sonra ne olduğunu anlatır mısınız? | Open Subtitles | ـ من فضلك أخبر هيئة المحلفين ما حدث بعد ذلك. |
| - Peki, sonra ne olduğunu söylemenizin sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعي إخباري ما حدث بعد ذلك ؟ |
| Tek bir kişiye verdim. Ondan sonra olanlar benim sorumluluğumda değil. | Open Subtitles | لقد أعطيتها لصديق واحد ما حدث بعد هذا لم يكن مسئوليتي |
| Ancak daha sonra olanlar bir mucizeden başka bir şey değil. | TED | ولكن ما حدث بعد ذلك كان لا يقل عن معجزة. |
| Aslında sonrasında olanlar için buradayız. | Open Subtitles | نعم ، نحن هنا لنتكلم معك عن ما حدث بعد البطولة |
| Kontrol bende değildi. Çarptıktan sonra olanları gördünüz. | Open Subtitles | لم يكن الأمر تحت سيطرتي، لقد رأيت ما حدث بعد أن صدمني |
| Gittikten sonra yaşananlar hakkında söz söyleme hakkım yoktu. Ama ben bu değilim. | Open Subtitles | ،مع العلم أن كل ما حدث بعد ذلك ولم يكن لدي رأي، لم تعد هذه أنا |
| Sonrasında olanları bilemem. | Open Subtitles | ما حدث بعد ذلك لا أستطيع قوله |
| sonra ne olduğunu bilmiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث بعد ذلك لا أعرف |
| Bundan bir ay sonra ne olduğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ما حدث بعد شهر بعد ذلك؟ |
| Billy sana daha sonra ne olduğunu söyledi mi? | Open Subtitles | وقد قلت لك بيلي ما حدث بعد ذلك؟ |
| Öğleden sonra olanlar için üzgünüm. İkinizi bilseydim, böyle... | Open Subtitles | آسف على ما حدث بعد ظهر اليوم إذا كنت أعرف، لما كنت |
| Ögleden sonra olanlar için üzgünüm. Ikinizi bilseydim, böyle... | Open Subtitles | آسف على ما حدث بعد ظهر اليوم إذا كنت أعرف، لما كنت |
| "... ama bundan sonra olanlar, bütün olayların tetikleyicisi oldu." | Open Subtitles | لكن لابد أن ما حدث بعد ذلك هو ما بدأ هذا الأمر بأكمله |
| Ama sonrasında olanlar için onu suçluyorum. | Open Subtitles | ولكنني ألومه على ما حدث بعد ذلك. |
| sonrasında olanlar çocuklara anlatılacak cinsten değil. | Open Subtitles | ما حدث بعد ذلك ليس مناسب للأطفال |
| Kendini öldürmeye çalıştıktan sonra olanları hayal meyal hatırlıyorum. | Open Subtitles | كل ما حدث بعد محاولتها لقتل نفسها هي ذكريات ضبابية بالنسبة لي |
| Döndükten sonra olanları bana sor. | Open Subtitles | إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته. |
| İlk öpüşmemden sonra yaşananlar o kadar muhteşem değildi. | Open Subtitles | ما حدث بعد قبلتي الأولى لم يكن رائعاً |
| Sonrasında olanları hayal meyal hatırlıyorum. | Open Subtitles | ما حدث بعد ذلك أصبح غامضاً. |
| sonra ne oldu? Bayan Peacock bir içki aldı. | Open Subtitles | ما حدث بعد ذلك هو أن السيدة ( بيكوك ) أخذت الشراب |
| Bir kere bile Grady ikizlerinden sonrasına gelemedin. | Open Subtitles | لم تتمكن من مشاهدة ما حدث بعد ظهور توأم الأخوة (جرايدي) |
| Ama ne yazık ki sonrasında ne olduğunu hatırlıyamıyorum. | Open Subtitles | ولكن ، للأسف لا يمكنني أن أتذكر ما حدث بعد ذلك |
| Tıkanma mı? Kalp ritminiz düzensizleşir ve 45 dakika sonra olan budur. | TED | يصبح نبضك غيرمنتظم، و هذا ما حدث بعد ٤٥ دقيقة |