ويكيبيديا

    "ما عليك فعلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapman gereken
        
    • yapman gerekeni
        
    • yapmanız gereken
        
    Tek yapman gereken diğer araçlardan kaçınmak. Ne kadar hızlı gidiyorsun? Open Subtitles كل ما عليك فعلة هو تجنب العربات الاخرى وهذا كل شئ
    Önün açık. Tek yapman gereken, topu sokmak. Open Subtitles ان الباب مفتوح على مصراعية كل ما عليك فعلة هو جعل الكرة تتهادى.
    Tek yapman gereken ona bir kere batırmak. Senin onun kölesi Jarren olduğuna inanacak. Open Subtitles كل ما عليك فعلة طعنه مرة واحدة سيصدق أنك خادمة جارين
    Sen git ve yapman gerekeni yap döndüğünde biz yine burada olacağız. Open Subtitles انت اذهب وافعل ما عليك فعلة و سنكون هنا حينما تعود حسنا
    yapman gerekeni yap. Çabuk! Open Subtitles أنت تعلم ما عليك فعلة لذا أفعلة , إسرع
    - Eric, güzel. - Tek yapmanız gereken toprakları karıştırmak. Open Subtitles إيرك" أنها جيدة" كل ما عليك فعلة هو ركله بقدميك
    Yeteri kadar ilgi görmediğin için sinirliysen, yapman gereken tek şey bunu istemek. Open Subtitles إذا كنت غاضبة منى لأنك لا تحصلى القدر الكافى من الإهتمام فكل ما عليك فعلة هو الطلب
    Tek yapman gereken güçlü, kendine güvenli olman ve kendin olmaktan hiç korkmaman. Open Subtitles ولكن كل ما عليك فعلة هو أن تكوني قوية ووثقة ولا تخافي أبداً أن تكوني على طبيعتك.
    Tek yapman gereken bir telefon açıp götümüzü kurtarmak ama sen şehirdeki restoranların %90'ı gibi boğulmamızı istiyorsun. Open Subtitles كل ما عليك فعلة هو مكالمة هاتفية وسوف تحفظ حياتنا أنت تريدنا أن نغرق كاتسعين بالمئة من المطاعم فى المدينة
    Bak, tek yapman gereken oraya gidip benmişim gibi davranmak. Open Subtitles اسمع , كل ما عليك فعلة هو الصعود الى فوق و تتظاهر بانك انا
    Çavuş bu paradan eşit pay almak için tek yapman gereken bu döner tareti çevirip o kapıda bir delik açmak. Open Subtitles ..... أيها العريف كل ما عليك فعلة لتشاركنا ....
    Asıl yapman gereken davayı bırakmak. Open Subtitles ما عليك فعلة هو ترك تلك القضية
    Tüm yapman gereken kayanın gitmesine izin vermek, ve... Open Subtitles كل ما عليك فعلة هوَ رمي الحجرة بعيدًّا و مرحى!
    Binbaşı, yapman gerekeni yap. Open Subtitles رائد أفعلي ما عليك فعلة
    yapman gerekeni biliyorsun. Seni geri zekalı! Aşşağlık Herif! Open Subtitles تعلم ما عليك فعلة سافل
    - Eric, güzel. - Tek yapmanız gereken toprakları karıştırmak. Open Subtitles إيرك" أنها جيدة" كل ما عليك فعلة هو ركله بقدميك
    Tek yapmanız gereken bir bomba göndermek. Bütün savaşbaşlıklarımızı ilk saldırıda gönderdik. Open Subtitles كل ما عليك فعلة إرسال قبلة نووية أطلقنا كل رؤوسنا الحربية
    Tek yapmanız gereken bir bomba göndermek. Bütün savaşbaşlıklarımızı ilk saldırıda gönderdik. Open Subtitles كل ما عليك فعلة إرسال قبلة نووية أطلقنا كل رؤوسنا الحربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد