| Gerçeği söylemek gerekirse sadece servise çıkmak istemiyorum o kadar. | Open Subtitles | كل ما في الامر هو انني لا احب تسليم الطلبات |
| Geçici bir dönem. Kötü bir dönemden geçiyoruz, o kadar. | Open Subtitles | هذه مجرد مرحلة يمر يها هذا كل ما في الامر |
| hepsi bu kadar. Anlıyorum ama gece çekimleri bizim için daha iyi oluyor. | Open Subtitles | وهذا كل ما في الامر انا اتفهم ولكننا نريد ان نصور في الليل |
| Ya da belki Pazar günüdür. İşte, en kötüsü de budur. | Open Subtitles | ربما كان يوم الأحد و هذا اسوأ ما في الامر |
| İşte herşey bu Tray. İşte her şeybu. | Open Subtitles | هذا كل ما في الامر يا تري هذا كل ما في الامر |
| Halletmem gereken çok iş var, hepsi bu. A.D. ne haber? | Open Subtitles | مجموعة من الاشياء يجب انال ان انجزها.هذا كل ما في الامر |
| Ama olay şu ki ben bir adama girdim mi sonuna kadar girerim. | Open Subtitles | كل ما في الامر هو انني عندما أرتبط بشخص, أمضي معه حتى النهاية |
| Bizim olanları almaya geldik. hepsi bu kadar. Sonra da gideriz. | Open Subtitles | لقد أتينا لأجل ماهو لنا وهذا هو ما في الامر وسنرحل |
| Kendisi hastamdı ve onu kontrol etmek için gittim, bu kadar. | Open Subtitles | إنها مريضتي و قد كنت أطمئن عليها ذلك ما في الامر |
| Onu sadece görmek isterim, o kadar. | Open Subtitles | أنا فقط افـضل أن اقابله هذا كل ما في الامر |
| Sadece bir kesik, o kadar. | Open Subtitles | لقــد جــرحت نفــسي، هـذا كل ما في الامر |
| Annen kafayı yemiş! Annenin bazı problemleri var o kadar. | Open Subtitles | امكما ربما لديها بعض المشاكل العقلية هذا كل ما في الامر |
| -Evet. İyi bir ağlamaydı. hepsi bu kadar. | Open Subtitles | أجل لقد كان بكاء رائعاً هذا كل ما في الامر |
| Asla. Benim adım Colin, Seks Tanrısı. Yalnızca, yanlış kıtadayım, o kadar. | Open Subtitles | ابدا، انا كولين، إله الجنس انا في القارة الخاطئة، هذا ما في الامر |
| Asla. Benim adım Colin, Seks Tanrısı. Yalnızca, yanlış kıtadayım, o kadar. | Open Subtitles | ابدا، انا كولين، إله الجنس انا في القارة الخاطئة، هذا ما في الامر |
| Biriyle tanıştım, bilirsin işte. İyi vakit geçirdik ve hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لا , لا , لا قابلت شخص ما , و تعلمي قضينا وقت لطيف , هذا كل ما في الامر |
| İşte bu kadar, kolaymış değil mi? | Open Subtitles | هذا كل ما في الامر مجرد صخرة اللطيف جيئة وذهابا. عادل سهلة. |
| Onları arkadaşıma verdin, hepsi bu. | Open Subtitles | انت اعطيتهم الى صديقي هذا كل ما في الامر |