Yani buradaki hiç kimse neler yaşadığını bilemez. | Open Subtitles | كما ترين , لا أحد يمكنه تفهم ما مررت به حقاً |
Sanırım balayında neler yaşadığını şimdi daha iyi anlıyorum. | Open Subtitles | أظن الآن أني أعرف ما مررت به في شهر عسلكَ. |
Hele bir senin neler yaşadığını öğrensinler. | Open Subtitles | أعني، انتظر حتى ترى ردة فعلهم حين يعرفون ما مررت به |
Umurumda bile değil. Yeniden birlikte olmamız yeterli. Neler yaşadığımı bilemezsin. | Open Subtitles | لا يهمنى ذلك ، المهم أننا سوف نبقى معا أنت لا تعرف ما مررت به |
Geçen sene Yaşadıklarımdan sonra eve geldiğim ilk gün, uyuşturucu ve alkol muhabbetine, gireceğime cidden inanıyor musun? | Open Subtitles | بعد ما مررت به في العام الماضي هل حقا تعتقد اننى سالعب بالمخدرات فى اليوم الذى ارجع به الى البيت؟ |
Sen yokken neler yaşadığımın... .. farkında değilsin. | Open Subtitles | أنت حقاً لا تدرك... ما مررت به أثناء غيابك |
Başından geçenlerden sonra Philip'e boyun eğdirmiş olabileceğine ihtimal vermiyorum. | Open Subtitles | بعد ما مررت به " أشك كثيراً بأنك تغلبت على قوة " فيليب |
Yaşadığım onca şeyden sonra, beni korkutmak için daha fazlası lazım. | Open Subtitles | يتطلب الأمر أكثر من ذلك ليخيفني بعد ما مررت به |
Seni suçlamıyorum. Kaybettiklerin, yaşadıkların düşünülünce... | Open Subtitles | لا ألومك على ما فقدت، وعن ما مررت به |
Gördüklerini gördüm. neler yaşadığını biliyorum, sana inanıyorum. | Open Subtitles | أنا أرى ما رأيتي وأعرف ما مررت به أنا أصدقك |
Ve o gece neler yaşadığını biliyor bunu sadece kendi çıkarı için kullanıyor. | Open Subtitles | وهو يعلم ما مررت به تلك الليلة وهو يستغلّ ذلك لمصلحته |
neler yaşadığını hayal bile edemem evlat. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتصّور ما مررت به يا فتى، لا يمكنني أن أتصّور أنه كان سهلاً |
Byron, neler yaşadığını tahayyül edemem ama kurtuldun sonuçta. | Open Subtitles | بايرون، لا أستطيع أن أتخيل ما مررت به و لكن عليك أن تعود من هذا الشيء |
Lana, neler yaşadığını düşünürsek, bunlar tamamen normal aklın sana oyunlar oynuyor, inan bana. | Open Subtitles | " لانا", من خلال ما مررت به من معاناة، إنه من الطبيعي جدا ً أن يقوم تفكيرك بخداعك, ثقي بي. |
Bak neler yaşadığını anlayamam. | Open Subtitles | انظر لا يمكنني أن أصف أبدأ ما مررت به |
Neler yaşadığımı tam olarak anladığını sanmıyorum. | Open Subtitles | أعتقد انك تقدر ما مررت به كان عليك أن تحذرني |
Neler yaşadığımı, tam olarak anlamanız için, anlatmaya en başından başlayacağım. | Open Subtitles | دعوني ابدأ من الأول لتعرفون ما مررت به بالضبط. |
Neler yaşadığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | الا تقدر ما مررت به من صعوبات؟ |
Anne özür dilerim ama Yaşadıklarımdan sonra düğünü izlememe imkân yok. | Open Subtitles | أمي, انا آسفه ولكن ليس هناك طريقه استطيع بها مشاهدة أخبار تغطية الزفاف بعد كل ما مررت به |
Vince, neler yaşadığımın farkında mısın? | Open Subtitles | فينس" , هل تعلم ما مررت به ؟" |
Yaşadığım onca şeyden sonra beni korkutacak olan tek şeyi. | Open Subtitles | أكثر شيء مخيف جعلني أشعر بالخوف بعد ما مررت به هي مجلة فوغ |
Seni suçlamıyorum. Kaybettiklerin, yaşadıkların düşünülünce... | Open Subtitles | لا ألومك على ما فقدت، وعن ما مررت به |
Sana bu işi bulmak için neler çektiğimi biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ما مررت به لأحصل لك على هذه الوظيفة؟ |