| Ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | أنا بخير , يمكنني أن أفعل ما يحلو لي |
| Orası benim, Ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | إنّها كنيستي لهذا سأفعل ما يحلو لي بها |
| Ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | سأفعل ما يحلو لي |
| Burası benim dairem, Christoph, ve içinde Canım ne isterse onu yaparım. | Open Subtitles | هذه شقتي يا كريستوف و يمكنني أن أفعل ما يحلو لي بداخلها |
| İşte bu yüzden stüdyo başkanıyım. Canım ne isterse yaparım. | Open Subtitles | لهذا أنا رئيسة أستوديو يمكنني عمل ما يحلو لي |
| Hiçbirşeye inanmıyorum o yüzden Canım ne isterse onu yaparım. | Open Subtitles | أنا لا أَمنُ بأيّ شئ، لذا يمكنني أن أفعل ما يحلو لي. |
| Ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | سأفعل ما يحلو لي. |
| Ne istersem onu yiyorum. | Open Subtitles | أنا آكل كل ما يحلو لي |
| - Ne istersem onu yaparım. - Tamam konuşacağım. | Open Subtitles | أستطيع فعل ما يحلو لي - حسناً، سأتكلم |
| Evet, Ne istersem onu söylerim. | Open Subtitles | أجل، سأقول ما يحلو لي |
| - ...Ne istersem onu söylerim. | Open Subtitles | سوف أقول ما يحلو لي. |
| - Kendi evimde Ne istersem onu yaparım. | Open Subtitles | - اتصرف ما يحلو لي في منزلي . |
| Ve orada yaşayanlara Canım ne isterse onu yaparım. | Open Subtitles | وأفعل.. وأفعل ما يحلو لي بمن يسكن هُناك. |
| Canım ne isterse yaparım. Burası Kosta Rika yavrum. | Open Subtitles | -أنا أفعل ما يحلو لي لأننا في "كوستاريكا" اللعينة |
| Sana Canım ne isterse onu yaparım. | Open Subtitles | باني يمكنني ان افعل ما يحلو لي لكي |
| Yalnızlıktan bıktım. Canım ne isterse onu yapacağım. | Open Subtitles | انا وحيدة, سأفعل ما يحلو لي |