ويكيبيديا

    "محصول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mahsul
        
    • hasat
        
    • ürün
        
    • hasadı
        
    • mahsulü
        
    • ekin
        
    • mahsül
        
    • ekinin
        
    • hasatın
        
    • mahsülün
        
    • hasattan
        
    • ekinleri
        
    • mahsullerini
        
    • mahsülü
        
    • mahsulünü
        
    Chicago gibi demir yolu merkezlerindeki ticaret merkezleri mısır çiftçilerini tek tip hâle getirilmiş bir mahsul yetiştirmeye teşvik etti. TED لوحات التجارة في مراكز السكك الحديدية مثل شيكاغو شجع مزارعي الذرة لزراعة محصول واحد موحد.
    Hayır. Tütün. Ve üçüncü en iyi mahsul ise marihuana. Open Subtitles لا، إنه التبغ وثالث أكبر محصول هو الماريجوانا
    Sizin yüzünüzden. Wraithler hasat etmeye değer ekin sezdi ve toplamaya geldiler. Open Subtitles أنتم ، لقد إستشعر الريث وجود محصول يغرى بالحصاد و أتوا لأخذه
    Bence, belli bir mahsül ve belirli bir ürün hakkında konuşmak ve tüketicinin ihtiyaçlarını düşünmek çok önemli. TED أشعر أنه من المهم جداً الحديث عن محصول محدد ومنتج محدد، والتفكير بحاجات المستهلكين
    Pirinç hasadı son 50 yılın en kötüsüydü. Open Subtitles محصول الأرز لهذا العام كان الأسوء منذ خمسين عاماً مضت
    Duyduğuma göre kamburüzüm mahsulü bu sene berbat olacakmış. Open Subtitles سمعت أن محصول التوت البري سيمتص هذه السنة كلية
    Bu gelişmeler, Amerikalı çiftçiler için mısırı çekici bir mahsul yaparken ABD tarım politikası, yüksek satış fiyatı sağlamak için çiftçilerin yetiştirebileceği miktarı sınırladı. TED في حين أن هذه التطورات جعلت الذرة محصول جذاب للمزارعين الأمريكيين، السياسة الزراعية الأمريكية حددت الكمية المسموحة للمزارعين ليزرعوا لضمان ارتفاع أسعار البيع.
    Bu sene iyi mahsul, güzel büyük hasat. Open Subtitles ثمار جيدة هذا العام و محصول كبير
    Bahara kadar başka mahsul göremeyeceğiz. Open Subtitles . لن نري اي محصول اخر حتي الربيع
    Evet, Takur? Bu yılki hasat iyidir umarım. Open Subtitles حسنا يا تاكور أتمني بأنك قد حصلت علي محصول جيد هذ النه.
    Görünen o ki, bu sene çamurlu bir hasat seni bekliyor. Open Subtitles يبدو أنكِ ستحصلين على محصول وفير هذا العام
    Mayalar temel olarak herhangi bir bitki şekerini fermente edeceğinden, eski insanlar yaşadıkları yerde yetişen herhangi bir ürün ve bitkiden alkol elde ettiler. TED لأن الخمائر بشكل عام سوف تخمر أي نبات سكري، قام القدماء بتصنيع الكحول من أي محصول وأي نباتات كانت تنمو في أرضهم.
    - En son bamya hasadı olduğunu söylüyorlar. Sonsuza dek. Open Subtitles يقولون إنها آخر محصول البامية على الإطلاق.
    Salinas vadisinde enginar mahsulü bolmuş. Open Subtitles محصول الخرشوف ناجح جدا في "ساليناس فالي"
    Saat 9'a kadar yeni bir ekin mi toplayacaksın? Open Subtitles هل ستزرعين محصول جيد من الأن إلى التاسعة ؟
    Sadece birkaç hasta sürü değil Bay Bond, ya da bir ekinin kaybedilmesi. Open Subtitles ليس فقط المرض في بضعة قطعان، سيد بوند، أو خسارة محصول وحيد
    Çilek hasatın nasıl gidiyor, Chester? Open Subtitles كيف هو محصول الفراولة لديكم ؟
    On tane türbine karşılık mahsülün yüzde onu diyelim. Open Subtitles عشر طواحن هوائية مقابل نسبة عشرة بالمائة من محصول الربيع
    Onlar zengin oldular, ama çiftçiler için.. ..sadece yeni bir hasattan başka bir şey demek değil. Open Subtitles انهم اصبحوا اثرياء , لكن بالنسبة الى المزاريعن انها فقط محصول اخر
    Kont Satigny. Hala dışarıda ekinleri incelemeye devam ediyor. Open Subtitles أنه في الخارج يدرس محصول الذرة
    Pine Ridge'de kuraklık yaz mahsullerini heder etmiş ve hayvanların besili hale gelememelerine neden olmuş. Open Subtitles في الباين ريدج الجفاف دمر محصول آخر الصيف و انقص من عدد الماشية
    Yoksa mahsülü alabilmenizin garantisi mi? Open Subtitles او ان الامر اكثر من ذلك ان تتاكد انك ستحصل علي النسبة من محصول الربيع؟
    Bu yılın mahsulünü daha ekmeden 5 sente sattım. Open Subtitles بعت محصول هذه السنة بـ 5 سنتات قبل زراعته حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد