Kötü haber, Cüzdanımı evde unutmuşum, yani bu seferki korkarım senden Frasier. | Open Subtitles | الأخبار السيئة أُتْرَكُ محفظتَي في البيت، لذا، فرايزر، أَنا خائفُ هذا عليك. |
Cüzdanımı evde unutmuşum ya paso göster ya bilet al | Open Subtitles | لقد تَركَت محفظتَي في البيت. ارني ترخيصَكَ، أَو اشتري تذكرة. |
Sana taksi ücretini borçluyum ama biri Cüzdanımı çalmış. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أَدِينُك تلك أجرةِ سيارةِ الأجرة، لكن شخص ما سَرقَ محفظتَي. |
Bu harika, çünkü küçük sol baş parmağı, sol mememin üstünde, çantamı da sağ tarafta taşıyorum, sorun yok demektir. | Open Subtitles | هذا عظيم لأن إبهامَه اليسارَ الصَغيرَ اليسرى "lactating" على بقعةِ وأنا أَحْملُ محفظتَي على جانبي الأيمنِ، لذلك أنا مستعدة للذهاب |
çantamı unuttum. | Open Subtitles | نَسيتُ محفظتَي. |
çantamı unuttum. | Open Subtitles | فرايزر، نَسيتُ محفظتَي. - حَسَناً. |
- Cüzdanımı arabada unuttum. | Open Subtitles | آه، آه، تَركت محفظتَي في السيارةِ |
Cüzdanımı yanıma almamışım. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجْلبْ محفظتَي. |
Cüzdanımı çaldı. | Open Subtitles | إنه للتو سَرقَ محفظتَي. |
Cüzdanımı unutmuşum. | Open Subtitles | ي ويحي، نَسى محفظتَي. |
- Bende değil! - Cüzdanımı geri ver! | Open Subtitles | أعطِني محفظتَي! |
Cüzdanımı istiyorum! | Open Subtitles | أُريدُ محفظتَي! |
Cüzdanımı tut. | Open Subtitles | إحملْ محفظتَي |
çantamı çaldın geri zekalı! | Open Subtitles | لقد سَرقتَ محفظتَي أيها ال |
İşte yerine çantamı bırakayım. | Open Subtitles | هنا، يَأْخذُ محفظتَي كتأمين. |
Aynan var mı? çantamı arabada bıraktım. | Open Subtitles | تَركتُ محفظتَي في السيارةِ. |
Bana çantamı ver! | Open Subtitles | أعطِني محفظتَي! |
Bana çantamı ver! | Open Subtitles | أعطِني محفظتَي! |
Aha! çantamı tut. | Open Subtitles | امسكي محفظتَي |