| Seninle her gün Günde iki kez konuşacağız, tamam mı. | Open Subtitles | سنقوم بالتحدث كل يوم مرتان في اليوم ، حسناً ؟ |
| Fakat bilmen gereken bir şey var, bu sıçanlar Günde iki kez düzüşür. | Open Subtitles | لكن مايجب عليكَ فهمه أن هذه الجرذان ستضاجع بعضها مرتان في اليوم |
| Ve son olarak, interneti porno için Günde iki kez kullanmayı öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | وأخيراً، علينا التعلم أن نستخدم الإنترنت للخلاعة فقط مرتان في اليوم |
| Hem, günde iki kere banyo yapmak da ne oluyor? | Open Subtitles | ما الذي يحملك على الاستحمام مرتان في اليوم بأية حال؟ |
| Afrika hapishanesinde dört yıl boyunca yerliler günde iki kere canıma okudu. | Open Subtitles | أربع سنوات في سجن افريقي اذوق المر مرتان في اليوم منهم |
| Bunun faydası olur,bunu günde iki kere sürün | Open Subtitles | يجدر بهذا أن يساعده أستخدمه مرتان في اليوم |
| Hep Günde iki kez mi tıraş olursun? | Open Subtitles | هل دائما تحلق مرتان في اليوم ؟ |
| Günde iki kez. Bir öyle bir böyle | Open Subtitles | وهذاه مرتان في اليوم وفي مكانين |
| Ki ben Günde iki kez yaparım. | Open Subtitles | أشياء أفعلها مرة أو مرتان في اليوم |
| Günde iki kez doğru saati gösterir. | Open Subtitles | انها صحيحة مرتان في اليوم فقط |
| Afrika hapishanesinde dört yıl boyunca yerliler günde iki kere canıma okudu. | Open Subtitles | أربع سنوات في سجن افريقي اذوق المر مرتان في اليوم منهم |
| İstersen günde iki kere ara. | Open Subtitles | يمكنك الاتصال بي مرتان في اليوم إن شئت |
| Bozuk bir saat bile günde iki kere doğruyu gösterir. | Open Subtitles | حتى الساعة المعطلة... يمكن أن تكون على صواب مرتان في اليوم |
| Bundan günde iki kere alacaksın. | Open Subtitles | هذا قُرصان، مرتان في اليوم |
| Bir günde iki kere mi, Roman. | Open Subtitles | مرتان في اليوم الواحد ,(رومان) ؟ |