| Hayatta kalmak için biraz rahat, biraz esnek olmak gerekir. Orada ne oluyor yahu? | Open Subtitles | لتعيش في الحياة، عليك أن تحيا حراً من غير قيود، تبقى مرناً |
| Duyduğuma göre seni genç ve esnek tutan oymuş. | Open Subtitles | ما رأيك فى ذلك ؟ سمعت أنك كنت مرناً فذلك يحافظ على شبابك |
| Bir de çabucak esnek bir petrol uzmanı bulabilecek misin bak bakalım. | Open Subtitles | ولتقومي بالبحث عن مستشار نفطي على إستعداد أن يكون مرناً |
| İş saatlerimi esnek tuttuğun için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لأنك كنت مرناً جداً، حيال مجيئي إلى هنا |
| Ben esnek birini değil, müsait birini istiyorum. | Open Subtitles | لست مهتماً بشخص ما يكون مرناً أنا مهتم بشخص يكون متاحاً طيلة الوقت. |
| O yüzden esnek olun ve ekstra ulaşım süresine tolerans gösterin. | Open Subtitles | لذا أبقى مرناً وإسمح له بفترة سفر إضافية |
| Politik bağışlar yapmaz. Bu sayede bu kadar esnek olabiliyor. | Open Subtitles | هو لا يقدم تبرعات سياسية، هكذا يبقى مرناً. |
| - Evet, aynen. Silikon, nişasta oranını yüksek tutum. Böylece kauçuk, aşırı esnek oldu. | Open Subtitles | إستعملت نسبة كبيرة من السيلكون مع نشا الذرة حتى يكون المطاط مرناً جداً. |
| Daha fazla hapis cezası vermek yerine, Hakim Bowen ona haritalar, kontrol listeleri, broşürler vererek eve yollayıp mesleki rehabilitasyon ile bu terapiler için esnek bir program tavsiye etti. | TED | وبدلًا من إرساله للسجن لمدة أطول، أرسله القاضي بوين للمنزل بخرائط وقوائم ومذكرات ووصى بتأهيله المهني مع جعل جدوله مرناً وقابلاً للتغيير. |
| ...biraz esnek olmak istedim Ama hayır! ... | Open Subtitles | احاول ان اكون مرناً و لكن لا .. |
| - Bu konuda biraz esnek gibisin. | Open Subtitles | تبدو مرناً قليلاً حول هذا الموضوع |
| Ses: Kendinizi adapte etmeniz çok önemli, ayrıca esnek olmalısınız ve çok kısa bir süre içerisinde yönünüzü değiştirmeye istekli olmalısınız. Kendisi bunların hepsini yapıyor. | TED | صوت: ... إلى العشب ، ومن المهم جداً أن تتكيّف وأنت ، عليك أن تكون مرناً ، عليك أن تكون قادراً على تغيير اتجاهك في جزءٍ من الثانية ، إنها تفعل كل ذلك. لقد ربحت هذا اللقب. |
| esnek olmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن يكون مرناً. |
| Lukas Neiman müthiş bir akrobat olabilir, ama ne kadar esnek olsa da kutuyu kapatıp, ...bağlayıp, Coney Adasına götürüp, kendini okyanusa atacak yetenekte değildi. | Open Subtitles | لوكاس " ربما كان بهلواني عظيم " لكن ليس بتدريب كافي لغلق الصندوق وتقييده ورفعه إلى " كوني آيلاند " وإلقاؤ نفسه في المحيط مهما يكون مرناً |
| Evet, ben de esnek olabilirim. | Open Subtitles | . نعم، يُكن أن أكون مرناً |
| Evet, ben de esnek olabilirim. | Open Subtitles | . نعم، يُكن أن أكون مرناً |
| Senin inançlarının biraz daha esnek olması gerekiyor. | Open Subtitles | عندما تؤمن يصبح النظام مرناً |
| Bu dünyada insanın daha esnek olması gerek. | Open Subtitles | أن يكون مرناً فى هذا العالم |
| Kavrayıcı yeterince esnek değil. | Open Subtitles | هذا القابض ليس مرناً كفاية |
| Tamam, ve esnek fikirli olmaya devam et. | Open Subtitles | -نعم، وأبقِ ذهنك مرناً |