| Böylece bize konuşacak Daha fazla zaman kalmış oldu galiba. | Open Subtitles | أظن ذلك يخوّلنا مزيدًا من الوقت لنتحدث في بعض الأمور. |
| Başım ağrıyor ve ailenden de Daha fazla para almak istemiyorum. | Open Subtitles | أعاني من الصداع, ولا أريد أخذ مزيدًا من المال من والديّكِ |
| Çünkü kızını kurtardığım bir adamdan Daha fazla sadakat beklerdim. | Open Subtitles | لأنّي توقّعت مزيدًا من الولاء من الرجل الذي أنقذت ابنته. |
| Eğer Biraz daha dikkatli olsaydın... o şimdi burada olacaktı, öyle değil mi? | Open Subtitles | لو أنّك فقط أعرتهُ مزيدًا من الإنتباه كان سيكون هنا الآن، أليس كذلك؟ |
| Bunlara benzer her ne yaşadıysanız, eminim kendinizi daha özgür hissetmiş ve biraz Daha fazla zamanınız olmuştur. | TED | أيًا كانت تجربتك، أراهن أنها.. أعطتك مزيدًا من الحرية والوقت أيضًا |
| Bu da iyi. Ama geçmek için yeterli değil. Biraz daha çalışman lazım. | Open Subtitles | لا بأس، لكن هذا غير كافٍ للنجاح، ستحتاج مزيدًا من التدريب. |
| Daha küçük bir alan daha az fatura demek. Dolayısıyla burada Daha çok tasarruf söz konusu ama bu aynı zamanda daha az ayak izi demek. | TED | ومساحة أصغر تتطلب مرافق أقل مما يوفر مزيدًا من المال والحيز المطلوب أيضًا |
| Daha fazla suçluyu öldürmeden önce bu adamı durdurmamız gerek. | Open Subtitles | علينا بإيقاف هذا الشخص قبلما يردي بسهام مزيدًا من المجرمين. |
| Korkarım ki, şimdi harekete geçmezsek, Daha fazla insan değil -- herşeyimizi kaybedeceğiz. | Open Subtitles | أخشى أننا ما لم نتصرف الآن، فإننا لن نخسر مزيدًا من الناس فقط |
| Belki vampir hayatını doruğuna kadar yaşaman için Daha fazla zaman gerekiyor. | Open Subtitles | ربما تحتاج مزيدًا من الوقت لعيش حياتك كمصاص دماء على أكمل وجه. |
| Bu da Daha çok fitoplankton, Daha fazla batan yelkenli ve daha az oksijen demek. | TED | وذلك يعني مزيدًا من العوالق النباتية والأشرعة الغارقة، وأوكسجين أقل. |
| Önümüzdeki yıllarda çok Daha fazla heyecanlı ve anlamlı interaktif deneyimler olacağına eminim, yeni bir yetenek nesli tarafından yaratılacaklar. | TED | أنا على يقين أنه في السنوات القادمة، سنرى مزيدًا من التجارب التفاعلية الهادفة، صنعها جيل جديد من المُبدعين. |
| Grafikten görebileceğiniz gibi, bu ses gerçekten Daha fazla yenileyici delta dalgalarından üretiyor. | TED | يمكنكم أن تروا انطلاقا من الرسم البياني أن الصوت يُنتج بالفعل مزيدًا من موجات دلتا المُجَدِّدة. |
| Bak, üzgünüm. Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع أنا آسفة، أحتاج مزيدًا من الوقت فقط |
| Sadece 5 dakika hakim ol kendine sana Biraz daha kan getiririz. | Open Subtitles | سيطر على نفسك لـ 5 دقائق، وسنجلب لك مزيدًا من الدم. |
| Bence bu kibirli adinin Biraz daha ikna edilmesi gerek. | Open Subtitles | أعتقد أن السافل الزاهي يحتاج مزيدًا من الإقناع. |
| - Teşekkür ederim. Tek istediğim Biraz daha dinlenmek. Bir de tarak olabilir. | Open Subtitles | ما أحتاج إلّا مزيدًا من الراحة، وربّما فرشاة شعر. |
| Biraz daha patlamış mısır ister misiniz? | Open Subtitles | أتودين مزيدًا من الفشار المعد في الميكروويف؟ |