| Manevi zarar, birinin senin paranı alması ama bundan sorumlu tutulmamasıdır. | Open Subtitles | الخطر الافتراضي , عندما يأخذ أحدهم نقودك ولا يكون مسئولاً عنه |
| Uluslararası hukuktaki engellerden sorumlu olan ben değilim. | Open Subtitles | أنا لست مسئولاً عن تعقيدات القانون الدولى |
| Roman kahramanlarımın ne söylediklerinden sorumlu değilim. | Open Subtitles | . أنا لست مسئولاً عما تقوله شخصياتى بالكتب |
| Biraz kolay para kazanma şansı yakaladım ve işler boka sardı diye ölümünün sorumlusu ben olamam. | Open Subtitles | حسنا ؟ , وأنا لا يمكن أن أكون مسئولاً عن موتها ليس من أجل الفرصة لكسب بعض الأموال السهله |
| Bunca zamandır sorumluluk sahibi, cana yakın biri olmaya... ve aslında var olmayan bu başarıya göre... yaşamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | و كنت هنا طوال الوقت أحاول أن أكون مسئولاً و ساحراً و أحيي هذا النجاح الذي ليس له وجود |
| Sana söylemiştim, değil mi? Yaptığın her şeyden sorumlusun demiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بوضوح أنك ستكون مسئولاً عن كل شيء تفعله |
| Ne kadar iyi bir şehir idare meclsiniz var? işin başında bulunacak olan Belediye Başkanınız ne kadar iyi? | TED | حسنا، ما مدى فاعلية مجلس مدينتك؟ ما مدى فاعلية العمدة لديك، وهو من سيكون مسئولاً. |
| Mart ayında, geçen yılki ordu barakalarının bombalanmasından sorumlu olan adamı bulduğumuza inanıyorduk. | Open Subtitles | في شهر مارس ميزنا تعرفنا على رجل الذي كان مسئولاً عن تفجير الجيش في السكن السنة الماضية |
| Bir kaç çürük elma kopya çekmek için onları kullandı diye ben sorumlu tutulamam. | Open Subtitles | إذا أمسكوا أحدهم يغش بهم فلست مسئولاً عن ذلك |
| Doğru, herkes sorumlu, ama ben değil, hiç. Neden bu? | Open Subtitles | صحيح، الكل مسئولاً عن نفسه ولكن ليس أنا، لمِا كل هذا؟ |
| Yada Roma İmparatorluğu' nun çöküşünü engellemediğin için. Ki bu seni doğrudan sorumlu kılar. | Open Subtitles | أو منع سقوط الإمبراطورية الرومانية مما يجعلك مسئولاً عن العصور المظلمة |
| Ve ben bütün bu süre boyunca burada durup sorumlu olmaya ve hoş görünmeye ve bu gerçekte olmayan başarıyı hala devam ediyormuş gibi göstermeye çalıştım. | Open Subtitles | و كنت هنا طوال الوقت أحاول أن أكون مسئولاً و ساحراً و أحيي هذا النجاح الذي ليس له وجود |
| Ama hala sorumlu olduğun bir hayat var, nereye gittiğin önemli değil. - Tahmin edeyim. | Open Subtitles | لكن هناك شخص مازلت مسئولاً عنه مهما حاولت أن تتهرب من هذا |
| Ama hala sorumlu olduğun bir hayat var, nereye gittiğin önemli değil. - Tahmin edeyim. | Open Subtitles | لكن هناك شخص مازلت مسئولاً عنه مهما حاولت أن تتهرب من هذا |
| Biliyorum, senin için bu neredeyse imkânsız ama senin sesini duyarsam yapacaklarımdan ben sorumlu değilim. | Open Subtitles | أعلم أنه من المستحيل بالنسبة لك أن تسكت ولكني إذا سمعت صوتك لن أكون مسئولاً عن رد فعلي |
| Çok sorumlu bir hastam vardı, az öne onu gördüm | Open Subtitles | إننى سمعت هذا لتوي لقد كنت أرى مريضاً ,وكان مسئولاً منى |
| En önemli soru seni kim bu toplantının sorumlusu yaptı? | Open Subtitles | السؤال الاكثر أهمية من بحق الجحيم أو السماء جعلك مسئولاً عن هذا الاجتماع؟ |
| Benim, herşeyi en iyi yapma ihtiyacım, senin, sorumluluk duyma ihtiyacın... | Open Subtitles | أنا أحتاج الأشياء المثالية وأنت تريد أن تكون مسئولاً |
| Willie, sen ve Danny tünel kralları olacaksınız. Danny, tuzaklardan sen sorumlusun. | Open Subtitles | ويلى" , أنت و"دانى" ستكونوا ملوك النفق" دانى" ستكون مسئولاً عن التجهيزات" |
| Al ve izlet onlara. Birilerinin işin başında olduğuna emin olacaklar. | Open Subtitles | خذه و شغله, هذا سوف يطمأنهم ان هناك شخصاً مسئولاً |
| Binlerce çocuğun askere alınmasından o sorumluydu. | Open Subtitles | كان مسئولاً عن تجنيد الآلاف من الأطفال المُجندين |
| Çünkü onun en sevdiği oğlunun ölümünden sorumluydum. | Open Subtitles | لأنّني كنت مسئولاً عن موت ابنه المفضّل .. |
| Ayrıca Beresch'in adamının yeleğindeki patlatıcıdan da Bauer sorumluymuş. | Open Subtitles | و لقد كان باور مسئولاً عن تفجير شحنة أحد رجال برزتش |
| Her başarısızlığımda ya da ihmalimde ya da bir öncelik belirlediğimde, başka yerde ölen birinin sorumluluğunu taşıyorum. | Open Subtitles | كلّ مرّة أفشل، أو أهمل أو أجعل الأوّلوية أكون مسئولاً على وفّاة شخص بمكانٍ آخر |