| gerçekten komik. Sen güvenden bahsetme. | Open Subtitles | هذا مضحك حقا أنت تتحدثين عن الثقة |
| Biliyor musunuz, program yöneticiniz karısını ergen bir bakıcıyla aldatırken benim işe alınamayan olmamı gerçekten komik buluyorum. | Open Subtitles | تعرفين ... , أجد ذلك مضحك حقا أن مدير البرنامجك خان زوجته |
| Pekala, arkadaşlarım Sierra Leone'ye yaptığım yolculuğu size anlatmamın gerçekten komik olacağını düşünmüşler. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد الرجال سيكون مضحك حقا ليقول لي أن خريجي دينا "رحلة كان لسيراليون. |
| - Artık gidebilirsiniz. Teşekkürler. - çok komik. | Open Subtitles | بإمكانكم العودة إلى بيوتكم الأن , أشكركم هذا مضحك حقا |
| Pekala, çok komik. Şimdi ışıkları bir kere daha söndüreceğim. | Open Subtitles | هذا مضحك حقا ساقوم باطفاء الانوار ثانية |
| çok komik. Bu gerçekten komik! Aslında ölümsüz. | Open Subtitles | هذا مضحك هذا مضحك حقا |
| Anlaşıldı. gerçekten komik. | Open Subtitles | حول، هذا مضحك حقا |
| Abed'in kaplumbağa suratı gerçekten komik. | Open Subtitles | تقليد (عابد) لوجه السلحفاة مضحك حقا. |
| çok komik, boğaz ağrısı olan bir komedyen | Open Subtitles | هذا مضحك حقا ممثل صامت مع حلق جاف |
| 69! 69 numarayı seç! çok komik olur! | Open Subtitles | رقم 69 ، إختر رقم 69 إنه مضحك حقا |