Ve buradan öğrenip daha ilginç ve ilham verici mimari çevreler yaratabiliriz. | TED | ونستطيع أن نتعلم من ذلك وخلق بيئات معمارية أكثر إثارة للاهتمام وأكثر إلهاماً |
Düşük ekolojik etkili modüler mimari kullanıyoruz. | TED | واستخدمنا تصاميم معمارية لتقليل الأثر البيئي. |
Şimdi onları mimari nesnelermiş gibi düşünmenizi istiyorum. Yani artık soyut çizgiler. | TED | اريدك ان تفكر بهم كأغراض معمارية اذا هم عبارة عن خطوط نقية فقط. |
O zaman susun ve mimarlık tavsiyelerinizden bana bahsetmeyin. | Open Subtitles | أذن أصمت ولا تجعلنى أبداً أسمع أقتراحات معمارية |
Çok başarılı bir mimarlık şirketinde önemli bir pozisyondayım. | Open Subtitles | حيث أكون عضوًا رئيسيًا في شركة هندسة معمارية ناجحة جدا |
Büyüyünce mimar olacağım bu sayede bize büyük bir ev inşa edeceğim. | Open Subtitles | عندما أكَّبر سأكون مهندسة معمارية. لكي يتسنى لي بناء منزلًا كبيرًا لأجلنـا. |
Korumalı bisiklet yollarının sevimli mimari özellikleri olduğunu sanmıyorum. | TED | لا أعتقد أن طرق الدراجات المحمية ميزة معمارية جميلة. |
Bana tasarımdan ziyade mimari bir mesele gibi gelmişti ve "Devam edin." | TED | تبدو هذه كمشكلة معمارية بالنسبة لي وليست متعلقة بالجرافيك، ولكني قلت "تابع" |
Arkeologlar, orada uzun senelerce çalıştı dolayısıyla, bu kayıp mirasın mimari çizimlerine sahibiz. | TED | عمل علماء الآثار هناك لسنوات عديدة جدًا، لذلك لدينا أيضًا رسوم معمارية لهذا التراث المفقود. |
gökdelenler uzun bir yol aldılar. Bir zamanlar imkânsız kabul edilen fikirler mimari fırsatlar hâline geldi. | TED | ما كان يعتبر في أحد الأيام مستحيلًا أصبح الآن يُمثّل فرصًا معمارية. |
Bu deneyler mimari modellerin içine karşıyor. | TED | هذه الانواع من التجارب، ترشح في نماذج معمارية. |
Yani, işte burada, kendi çölden yapılma, mimari anti-çölleştirme yapılar, | TED | هنا نرى هياكل معمارية مضادة للتصحر والتي تم إنشاؤها بواسطة الصحراء نفسها |
Yaptığımız işte iyiysek, bu, tüm engelleri kolayca aşabilen mimari şekillenmeler gerçekleştirebilecek durumda olduğumuz anlamına gelmiyor mu? | TED | إن كنا ماهرين جدا في مهنتنا ألا يجب أن نكون قادرين على تصوّر مظاهر معمارية تنساب بسلاسة خلال قيود المشروع والعميل؟ |
Çevrim içi mimarlık dersi alıyorum. | Open Subtitles | أنا أحصل على صفوف هندسية معمارية على الأون لاين الإنترنت |
Yaklaşık 13 yıl evvel mimarlık öğrencisiyken, Bangladeş'in ücra bir köyü olan Rudrapur'a gitmiştim. Tez projem doğrultusunda bir okul tasarlayıp inşa edecektim. | TED | عندما كنت طالبة معمارية منذ 13 سنة، ذهبت إلى قرية نائية في بانجلادش تدعى ردرابور بهدف تصميم وبناء مدرسة كأطروحة لمشروعي، |
Bir mimarlık şirketi olarak devam edip yapı inşaatına mı odaklanmaları yoksa yeni moda dizayn firmasına dönüşerek mekânlar inşa etmenin ötesine mi geçmeleri gerektiğine karar veremiyorlardı. | TED | لقد كان عليهم اتخاذ قرار حول ما إذا كانوا يريدون الاستمرار كشركة معمارية والتركيز على تشييد المباني أو الانتقال إلى عمل شيء جديد ومثير، كمكتب تصميمات، حيث يتخصصون أكثر في ما وراء بناء الفضاء. |
Oldukça büyük bir mimarlık firması. | Open Subtitles | إنها شركة هندسة معمارية كبيرة جدا |
Yaz için bir mimarlık programına başvurdum. | Open Subtitles | لقد قدمت على برنامج هندسة معمارية للصيف |
Ailemden kimsenin, benim bir mimar olmama şaşırdığını sanmıyorum. | TED | لا أتوقع أن أحدًا من عائلتي قد تفاجئ عندما أصبحت مهندسة معمارية |
Bu yapı, bilinen tüm mimari teorileri kat be kat aşmış. | Open Subtitles | هذا البناء يذهب بعيدا عن أى نظرية معمارية |
ve bu makinenin mimarisinin neye benzediğini size göstermeye çalışacağım. bu yüzden bilgisayar mimarisi denir. bir bilgisayar olan , bu makine hakkında konuşacağım, | TED | وسأقوم بأخذكم حول معمارية الآلة — لذلك تمت تسميتها معمارية الحاسوب — وأخبركم حول هذه الآلة، والتي هي حاسوب. |