Birlikte geçireceğiniz zamanın tadını çıkarın. Bundan sonra zamandan bol bir şeyiniz yok. | Open Subtitles | استمتعوا بوقتكم مع بعضكم البعض فمن الآن وصاعدا فكل ما لديكم هو الوقت |
Birlikte kalın. Onlarla git Joey. | Open Subtitles | تلازموا مع بعضكم البعض وابق انت معهم ياجوي |
Ve şimdi sen onlarla Birlikte yaşıyorsun. | Open Subtitles | وها أنتم الآن تعيشون مع بعضكم البعض مجدداً |
Pekala, herkes evine sevdiklerine gidip son anlarını Beraber geçirsin. | Open Subtitles | ليعود الجميع الى بيوتهم اقضوا ساعاتكم الاخيره مع بعضكم البعض |
Sadece içeride ve Beraber kalacağız. Sadece geceyi geçirmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | فقط ابقوا بالدّاخل، وابقوا مع بعضكم البعض علينا أن نفعل ذلك طوال الليل |
Sizin sorununuz, ...birbirinize karşı, ayrı ayrı oynamanız yerine... sizi Birlikte oynamanız için zorlamamda. | Open Subtitles | مشكلتكم انكم بدلا من ان تلعبوا ضد بعضكم انا اجبرتكم على ان تلعبوا مع بعضكم البعض |
Okula karşı ahlak kurallarına tabisiniz. birbirinize karşı değil. | Open Subtitles | أنتم دخلتم ميثاقاً أخلاقياً مع الجامعة وليس مع بعضكم البعض |
Sen ve Sasha ne zamandır birliktesiniz? | Open Subtitles | منذ متى وانت وساشا مع بعضكم البعض |
Bu Birlikte hareket etmek saçmalığını kafanıza kim soktu bilmiyorum... ama bu hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لا أعلم ، من الذي وضعكم لتكونوا مع بعضكم ولكني لا أحب ذلك |
İkinizin Birlikte daha çok vakit geçirememesi çok yazık. | Open Subtitles | من الؤسف أنكم الإثنين لم تقضوا وقتاً مع بعضكم |
Siz ikiniz artık Birlikte mi çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | اجل , انتما الاثنان سوف تبدان بالعمل مع بعضكم الان ؟ |
Bunu nasıl yaparsın.Birlikte yaptığınız bütün işlerden sonra onu öylece bırakıcakmısın | Open Subtitles | أبعد كل هذا العمل مع بعضكم تخذله بتلك الطريقه ؟ |
Bu yüzden size hızlı oynamanızı, ...Birlikte oynamanızı, tüm gücünüzle oynamanızı, ...şöyle oynamanızı, böyle oynamanızı söylüyorum. | Open Subtitles | لهذا يجب على ان اقول لكم العبوا بدون خوف العبوا مع بعضكم ، العبوا بكل طاقتكم العبوا هكذا او هكذا اوهكذا |
Birbirinizden nefret ediyorsunuz. Beraber planlamış olamazdınız. | Open Subtitles | أنتم تكلهون بعضكم أكثر بكثير من أن تقومو بالتخطيط لهذا مع بعضكم |
Beraber mi çalıştınız? | Open Subtitles | هل تعملون مع بعضكم أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Sakinleşti. Beraber hoş göründünüz, Chris. | Open Subtitles | إنه هادئ منظركم جميل وانتم مع بعضكم البعض يا كريس |
Bir dahaki randevumuza kadar birbirinize karşı, her şey hakkında dürüst olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | حتى المره القادمه لرؤيتي اريد منكم ان تكونوا صادقين بالكامل مع بعضكم البعض عن كل شيء |
birbirinize karşı sadece bir anlığına dürüst olsaydınız bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | لو أنكم فقط كنتم صريحين مع بعضكم لثانيه واحده لا شيء من هذا سيحدث |
Pekâlâ, lütfen birbirinize karşı bağlı, tutarlı ve adil olun. | Open Subtitles | حسناً ، لذا ، من فضلكم التزموا وواصلوا العمل بنزاهة مع بعضكم |
Yani sizler gerçekten çok uzun zamandır birliktesiniz. | Open Subtitles | مضى وقت طويل جداً و أنتم مع بعضكم |
Ne kadar zamandır birliktesiniz? | Open Subtitles | كم من الوقت وانتم تعيشون مع بعضكم ؟ |