Şimdi, affınıza sığınarak, efendim idari kadronun bütün bunlara hazır olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | الآن، مع فائق الإحترام سيدي لا أعتقد أن هذه السلطة التنفيذية مستعدة لهذا |
Saygısızlık etmek istemem fakat sandığın kadar akıllı değilsin. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام أنت لست بالذكاء الذي تعتقده |
Saygısızlık etmek istemem efendim ama bunlar yine de yaşanırdı. Ama eğer Bölüm var olmasaydı, bunları temizleyecek kimse de olmazdı. O kaçak ajanlar hâlâ dışarıda. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام يا سيدتي لكانت ستحدث تلك الفوضى، لكن إذا لم يكن للشعبة وجود فلن يكون هناك شخص يقوم بعمليات التنظيف، ولظل هؤلاء العملاء الضالين بالخارج |
Kusura bakmayın ama sanırım onu sizden biraz daha iyi tanıyorum. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام أظنني أعرفه أكثر منك |
Tüm saygımla söylüyorum, benden sevgi beklemeyin Majesteleri. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام , لا تتوقعي تعاطفا ًمني |
Saygısızlık etmek istemem efendim ama eşiniz Amerika Birleşik Devletleri'nin düşmanı. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام ... سيدي زوجتكَ عدوةٌ للولايات المتحدة الأمريكية |
- Efendim, Saygısızlık etmek istemem ama bunların hepsi saçmalık. | Open Subtitles | سيدي مع فائق الإحترام تلكَ ترهات |
Tüm saygımla söylüyorum bunu. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام |