| Belki de olayların başından beri evlerinde kaldılar. Yaşadıkları yerde hayatlarını sürdürmüş olabilirler. | Open Subtitles | ربّما مكثوا في بيوتهم بعد بدء الاندلاع، وربّما نجوا حيث عاشوا. |
| Dün gece bizde kaldılar. | Open Subtitles | لقد مكثوا عندنا الليلة الماضية |
| Bu evde kaldılar. | Open Subtitles | لقد مكثوا هنا فى هذا المنزل |
| Askerler sadece birkaç saat kaldılar. | Open Subtitles | لقد مكثوا هنا فقط بضع ساعات |
| O kadar çok kaldılar ki | Open Subtitles | مكثوا لوقت متأخر جداً |
| İki gün kaldılar. | Open Subtitles | لقد مكثوا يومين |
| Akşam bende kaldılar. | Open Subtitles | وقد مكثوا الليل |
| 1 hafta kadar kaldılar. İyi insanlardı. | Open Subtitles | مكثوا حوالي أسبوع |
| Akşam bende kaldılar. | Open Subtitles | وقد مكثوا الليل |