| Batı Belfast'ta üç çocuk büyütmeye çalışan bir kadın sivil kıyafeti mi, verdikleri soytarı kıyafetini mi giyeceğimizi umursamamalı, değil mi? | Open Subtitles | هناك نساء أرادوا تنشأة أطفالهم الثلاثة في غرب بلفاست يبجب أن لانهتم بما يسمونه ملابس مدنية و أيا كانت التسمية اللعينة التي يطلقونها على ملابس المهرجين تلك |
| - Çoğu sivil kıyafeti. | Open Subtitles | ملابس مدنية غالباً |
| - Çoğu sivil kıyafeti. | Open Subtitles | ملابس مدنية غالباً |
| Le Paradis adında bir bardan 23:30'da ayrılmış sivil giyimli genç bir erkekle. | Open Subtitles | تركت بار باٍسم لو بارادى حوالى الساعة 11: 30 مع شاب ألماني في ملابس مدنية |
| Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.. | Open Subtitles | في اليوم التالي، رجلان يرتديان ملابس مدنية يقودان سيارة سوداء غير معلمة |
| Sivil giysiler giymişsin. | Open Subtitles | ترتدى ملابس مدنية |
| - Sivil giysiler. | Open Subtitles | ملابس مدنية. |
| Batı Belfast'ta üç çocuk büyütmeye çalışan bir kadın sivil kıyafeti mi, verdikleri soytarı kıyafetini mi giyeceğimizi umursamamalı, değil mi? | Open Subtitles | - بالطبع هناك نساء أرادوا تنشأة أطفالهم الثلاثة في غرب بلفاست يبجب أن لانهتم بما يسمونه ملابس مدنية و أيا كانت التسمية اللعينة التي يطلقونها على ملابس المهرجين تلك |
| sivil giyimli haline yeniden alışmam gerekecek galiba. | Open Subtitles | أظن أني سأعتاد عليك في ملابس مدنية مجدداً. |
| sivil giyimli bir kürk tüccarına güvenilir yerlilerden oluşan keşif birliklerimizden biri eşlik edecek. | Open Subtitles | ملابس مدنية بسيطة لتجّار الفِراء و سيرافقهم واحدًا من أكثر المستطلعين الوطنيين ثقةُ |