| Ama böyle yemez, konuşmaz, uyumaz olursan iç yüzün böyle değiştirirse dış yüzünü Brutus'u tanıyamaz olurum artık. | Open Subtitles | إنها لا تدعك تأكل، ولا تتكلم، ولا تنام ولو أن هذه الحالة أثرت على ملامحك مثلما أثرت كثيراً على شخصيتك، |
| O adamı öldürdüğünde yüzünü görmeliydin. | Open Subtitles | كان عليك رؤية ملامحك عندما ظننت أنه قتل هذا الشاب |
| Eminim onlar da senin neşeli yüzünü özlüyorlardır. | Open Subtitles | أنا متأكد انهم يتفقدون ملامحك المشمسة |
| Ama doğru olduğunu biliyorum. Yüzünden anlaşılıyor. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه حقيقة أستطيع أن أتبينه من ملامحك |
| Yüzünden anlayabilirim. | Open Subtitles | إنّي محق الأمر يبدو على ملامحك |
| - Yüzünden belli oluyor. | Open Subtitles | الأمر واضح على ملامحك |
| Birkaç saniye içinde yüzünü temizler. | Open Subtitles | اعد ترتيب ملامحك في بضع ثوان |
| İyi olacaksın Lux. "yüzünü öyle asma. | Open Subtitles | لا تغيّري ملامحك. |
| yüzünü yumuşat. Anne! | Open Subtitles | واجعل ملامحك ناعمة - أمي - |
| Poker yüzünü okumadım. | Open Subtitles | لم أقرأ ملامحك |
| - Yüzünden belli oluyor. - Logan- | Open Subtitles | الأمر واضح على ملامحك |
| Yüzünden belli. | Open Subtitles | أرى ذلك على ملامحك... |