| Dünya, sıklıkla Göründüğünden daha zengin daha geniştir. | TED | ان العالم غنيٌ جداً متمايز اكثر مما يبدو لنا |
| Burada arenada Göründüğünden daha ufak görünüyor. | Open Subtitles | هو يبدو أصغر حجما هنا اكثر مما يبدو عليه في الحلبة الحقيقية |
| Kat danışmanı olmak dışarıdan Göründüğünden daha zormuş. | Open Subtitles | أن تكون مستشاراً مقيماً أصعب بكثير مما يبدو عليه, |
| En azından bu hala hayatta. Görünüşe göre yüzlerin parçalanması sanki bir imza gibi. - Patterson ne söyledi? | Open Subtitles | تشويه التوقيع نفسه الوجهي، حقّ أسفل إلى السلاح، مما يبدو. |
| Görünüşe bakılırsa, kayıt altına aldığım güçlerin çoğu bir önceki tam güneş tutulması sırasında ortaya çıkmış. | Open Subtitles | مما يبدو أنه كل القدرات التي سجلتها حدثت أثناء الكسوف الكلي السابق |
| Ama işin gerçeği eski sevgilinle arkadaş olmaya çalışmak göründüğünden çok daha zor. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي محاولة أن تكون صديقاً لعشيقتك السابقة أصعب مما يبدو |
| Göründüğünden daha çok şey biliyor diyebilirim | Open Subtitles | أتمزح؟ كلا صدقني، هذا الفتى يعرف أكثر مما يبدو عليه |
| O size Göründüğünden daha gerçektir. | Open Subtitles | لا، إنها واقع إنها واقع أكثر مما يبدو لك |
| Ve Göründüğünden daha yaşlı, yani epey huysuz. | Open Subtitles | وهو أكبر سناً مما يبدو وهذا الكثير من المزاج النكد |
| Bunu sen yaptın, evlat. Göründüğünden daha da aptalsın. | Open Subtitles | هذا ما تفعلين أنت حمقاء أكثر مما يبدو عليكِ |
| Her şeyin Göründüğünden daha karmaşık olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه لطالما كان كل شئ أكثر تعقيداً مما يبدو عليه |
| Ayrıca bu ekipte öyle birini bulunduracağımızı düşünüyorsan Göründüğünden daha aptalsın demektir. | Open Subtitles | لو ظننت أننا سنضع أشخاص منحرفين فأنت أغبى مما يبدو عليك |
| Bizim kayıkhanede,bir sandalın içinde, Göründüğünden daha zordu. | Open Subtitles | في غرفة القوارب، في زورق تجديف، وهو ماكان أكثر صعوبة مما يبدو عليه. |
| Filmin son halinde bu sahneyi gördüğünüzde, Göründüğünden daha fazla şey olacağını göreceksiniz. | Open Subtitles | بمجرد مُشاهدة هذا المشهد ،في نهاية الفيلم سوف ترى إنه أكثراً تعقيداً .مما يبدو في البداية |
| Neden bu çocuğun Göründüğünden daha sert olduğu hissine kapılıyorum acaba? | Open Subtitles | لمَ يخالجني شعور بأنّ هذا الفتى أقوى مما يبدو عليه؟ |
| Sadece işler bazen Göründüğünden daha karmaşık bir hal alabiliyor. | Open Subtitles | ...إنه وحسب أحياناً هذه الأشياء تكون أكثر تعقيداً مما يبدو |
| Burada her şey Göründüğünden daha karmaşık. | Open Subtitles | الأمور أكثر تعقيداً مما يبدو لهم |
| Görünüşe göre, bu savaşta kaybedenlerden olmuşlar. | Open Subtitles | نعم، مما يبدو خرجوا خاسرين من هذه المعركة |
| Görünüşe göre, bir sorun varsa işine yarıyor. | Open Subtitles | مما يبدو لي، لو كان هنالك خطأ ما، فهو في صالحك، |
| Görünüşe bakılırsa,3 aylık. | Open Subtitles | مما يبدو عليه ثلاثة شهور تقريباً |
| İnsanların her hareketini izlemesi göründüğünden çok daha kötü. | Open Subtitles | مع الناس يشاهدون الخاص بك كل تحرك. ومن أسوأ بكثير مما يبدو. |
| Aslında bu kulağa geldiğinden çok daha az cazibeli bir iş. | Open Subtitles | التي مثيرة للدهشة بل هي أقل أهمية مما يبدو |
| Eğer bir adamın hayatını çalıp bundan bir ders almayacağını sanıyorsan göründüğünden de aptalsın demektir. | Open Subtitles | اذا سرقتي حياة رجل من تحته وظننتي بأنه لن يتعلم من ذلك فأنتي أغبى مما يبدو |
| Biftek gibi olmaz tabii ama sandığından daha iyi olduğuna emin olabilirsin. | Open Subtitles | ليست شريحة لحم بقريّ مثاليّة، لكنّي أعدك أنّها أشهى مما يبدو وصفها. |