| Bir yıl kadar önce şirketim, Afganistan'dan dönen askerlerle ilgili büyük bir tıbbi çalışmaya dahil oldu. | Open Subtitles | منذ حوالي سنة تقريبا مؤسستي شاركت في دراسة طبية كبيرة للجنود العائدين من أفغانستان |
| Madalyayı hak ettin şimdi! Birbuçuk yıl kadar önce... | Open Subtitles | أعطوا جائزة للفائز معنا ...منذ حوالي سنة و نصف |
| Bilmiyorum. Bir yıl kadar önce. | Open Subtitles | لا أعلم , منذ حوالي سنة |
| Yaklaşık bir yıl önce bir arkadaşım bana mesaj atıp gerçekten çok mutsuz ve yalnız olduğunu söyledi. | TED | لدي صديق، قام منذ حوالي سنة مضت، بإرسال رسالة لي عن شعوره بالعزلة والاكتئاب. |
| bir yıl önce Tulsa'daki Riggio Cenaze Evi'nden bir sol bacak çalınmış. | Open Subtitles | ساق يسرى سرقت من جثة منذ حوالي سنة في دار الجنازات ريجيو بتيلسا |
| Bilirsin, Yaklaşık bir yıldır burada yaşıyorum ve sanki... ebeveynden ziyade ev arkadaşın gibi hissediyorum. | Open Subtitles | تعلم ، أنا أعيش هنا منذ حوالي سنة وأنا أحس أني شريكة غرفة أكثر مني والدة |
| Yaklaşık bir yıldır beraberiz. | Open Subtitles | نحن معا منذ حوالي سنة (فينسنت) حصل لنا على مكان لنعيش معاً |
| Neyse bir yıl kadar önce. | Open Subtitles | على كل حال، منذ حوالي سنة |
| Bir yıl kadar önce Damien bana şeytana tapanların hayvan kurban etme aşamasının geçtiğini söyledi. | Open Subtitles | منذ حوالي سنة, أخبرني (ديمون) أن عبدة الشيطان المحليين قد وصلوا لنهاية مرحلة التضحية بحيوانهم, لذا في ذلك الصيف قال |
| Bir yıl kadar önce onunla temâsa geçtim. | Open Subtitles | تواصلت معه منذ حوالي سنة |
| Uh,bir yıl kadar önce. | Open Subtitles | منذ حوالي سنة |
| bir yıl önce kızımın okulu için düzenlenen bir yardım müzayedesindeydim. | Open Subtitles | منذ حوالي سنة كنت في مزاد خيري لصالح المدرسة التي تذهب إليها ابنتي |
| bir yıl önce. | Open Subtitles | منذ حوالي سنة, رفيقي في وكالة المخابرات قُتِلَ . |
| Yaklaşık bir yıl önce Chicago'daydı. | Open Subtitles | لقد بدأت في شيكاجو منذ حوالي سنة |
| Onu en son bir yıl önce görmüştük. | Open Subtitles | نعم أخر مرة رأيناه منذ حوالي سنة |